“云晚溪山画不如”的意思及全诗出处和翻译赏析
“云晚溪山画不如”出自宋代邓深的《漫成》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yún wǎn xī shān huà bù rú,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“云晚溪山画不如”全诗
《漫成》
饮罢池蛆聊隐几,醒来扪虱谩看书。
风清襟袖凉无限,云晚溪山画不如。
风清襟袖凉无限,云晚溪山画不如。
分类:
《漫成》邓深 翻译、赏析和诗意
《漫成》是宋代诗人邓深的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
饮完酒后,坐在几旁无所事事,
醒来后,摸摸头上的虱子,随便看看书。
清风吹拂下,衣袖凉爽无穷无尽,
晚霞映照的溪山景色,胜过任何画作。
诗意:
这首诗词描绘了诗人闲暇时的一幕。他喝完酒后,无所事事地坐在几旁,醒来后摸摸头上的虱子,漫不经心地看看书。在这样的时刻,他感受到清风拂过,衣袖凉爽无限,晚霞映照下的溪山景色,给他带来的愉悦胜过任何画作。
赏析:
《漫成》以简洁明快的语言,展现了诗人邓深闲散自在的生活态度。诗人在饮酒之后,陶醉于自然的美好,不愿受到琐事的困扰,只是静静地坐着,享受着宁静的时光。他醒来后,丝毫不为虱子所扰,心无旁骛地看书,表现出一种超脱尘世的境界。
诗中的清风、凉爽的衣袖以及晚霞映照的溪山景色,都是自然界的美好元素,诗人通过对这些景物的描绘,表达了对自然的赞美和对闲适生活的向往。他认为,这些自然的美景胜过任何画作,体现了他对自然的真挚热爱以及对艺术的独特见解。
整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的情感和思想,展现了对自然的热爱和对自由自在生活的向往。通过诗意的描绘和赏析,读者可以感受到邓深在平淡生活中追求内心宁静和对美的追求。
“云晚溪山画不如”全诗拼音读音对照参考
màn chéng
漫成
yǐn bà chí qū liáo yǐn jǐ, xǐng lái mén shī mán kàn shū.
饮罢池蛆聊隐几,醒来扪虱谩看书。
fēng qīng jīn xiù liáng wú xiàn, yún wǎn xī shān huà bù rú.
风清襟袖凉无限,云晚溪山画不如。
“云晚溪山画不如”平仄韵脚
拼音:yún wǎn xī shān huà bù rú
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“云晚溪山画不如”的相关诗句
“云晚溪山画不如”的关联诗句
网友评论
* “云晚溪山画不如”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云晚溪山画不如”出自邓深的 《漫成》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。