“萧寺羡君成胜概”的意思及全诗出处和翻译赏析

萧寺羡君成胜概”出自宋代杜范的《和林簿二诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāo sì xiàn jūn chéng shèng gài,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“萧寺羡君成胜概”全诗

《和林簿二诗》
宦途元自险於山,我辈孤寒分外难。
萧寺羡君成胜概,新诗为我解愁端。
知叹落落无三语,底事区区为一官。
初夏北窗新枕簟,碧梧昼影正清团。

分类:

《和林簿二诗》杜范 翻译、赏析和诗意

《和林簿二诗》是宋代诗人杜范的作品。这首诗词描写了作者在官场上的艰辛和孤寂,以及新写的诗歌给他带来的慰藉。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
宦途元自险於山,
我辈孤寒分外难。
萧寺羡君成胜概,
新诗为我解愁端。

诗意:
宦途本来就如登山险峻,
我们这些官员更加孤寒艰难。
看到了你在萧寺取得的成就和威名,
你写的新诗让我解除了忧愁的痛苦。

赏析:
这首诗词通过描写官场上的艰辛与孤寂,表达了作者内心的苦闷和无奈。宦途被比作险峻的山峰,暗示了在官场中攀登的艰难和险阻。作者用"我辈"来形容自己和同道之人,突出了他们共同的境遇和困难。在这样的环境中,作者羡慕朋友在萧寺取得的成就,认为他已经成功并享受着胜利的荣耀。然而,作者自己却感到孤独和艰难,无法言说自己的困境。但是,诗词的结尾给人以希望和慰藉。作者认为,写诗可以解除他的忧愁,给他带来一丝宽慰和慰藉。北窗新枕簟、碧梧昼影正清团,描绘了初夏时节北窗的幽静景象,表现出一种宁静和清凉的氛围。整首诗抒发了作者在官场中的心境和情感,以及对写诗的倚重和寄托。

这首诗词以简洁明快的语言描绘了作者的心情和境遇,流露出对官场生活的痛苦和对写诗的渴望。通过对自然景物的描写,诗词中融入了一种宁静和慰藉的意象,使整首诗词在揭示官场艰辛的同时,也表达了诗人对美好事物的向往和追求。这种情感的转化和表达使得这首诗词具有一定的诗意和思想深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“萧寺羡君成胜概”全诗拼音读音对照参考

hé lín bù èr shī
和林簿二诗

huàn tú yuán zì xiǎn yú shān, wǒ bèi gū hán fèn wài nán.
宦途元自险於山,我辈孤寒分外难。
xiāo sì xiàn jūn chéng shèng gài, xīn shī wèi wǒ jiě chóu duān.
萧寺羡君成胜概,新诗为我解愁端。
zhī tàn luò luò wú sān yǔ, dǐ shì qū qū wèi yī guān.
知叹落落无三语,底事区区为一官。
chū xià běi chuāng xīn zhěn diàn, bì wú zhòu yǐng zhèng qīng tuán.
初夏北窗新枕簟,碧梧昼影正清团。

“萧寺羡君成胜概”平仄韵脚

拼音:xiāo sì xiàn jūn chéng shèng gài
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“萧寺羡君成胜概”的相关诗句

“萧寺羡君成胜概”的关联诗句

网友评论


* “萧寺羡君成胜概”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“萧寺羡君成胜概”出自杜范的 《和林簿二诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。