“风调谁优劣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风调谁优劣”出自宋代方回的《漫兴九首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:fēng diào shuí yōu liè,诗句平仄:平仄平平仄。
“风调谁优劣”全诗
《漫兴九首》
淡虀淘大麦,甘酪荐含桃。
风调谁优劣,田家似颇高。
风调谁优劣,田家似颇高。
分类:
《漫兴九首》方回 翻译、赏析和诗意
《漫兴九首》是宋代诗人方回创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
淡虀淘大麦,
甘酪荐含桃。
风调谁优劣,
田家似颇高。
译文:
轻轻洗净大麦,
甘酪浓郁如含桃。
风吹调制技艺,
乡村田家似乎独具高超之处。
诗意:
《漫兴九首》这首诗以农村田园为背景,描述了一种朴实而美好的生活情景。诗中以淘洗大麦和制作甘酪的场景为主线,表现出农家人对于生活细节的精心呵护和对于风味的追求。通过风调技艺的比较,诗人暗示着农家人对于传统手艺的传承和发扬,以及他们在农耕生活中的独特智慧和技能。
赏析:
这首诗词通过简洁而准确的语言,展现了农村生活的细腻之美。首两句描述了淘洗大麦和制作甘酪的过程,通过使用“淡虀”和“甘酪”这两个意象,将大麦和桃子的味道与诗人对生活的感受相联系,使读者能够感受到这种朴实而丰盈的农村生活的滋味。接着,诗人以“风调”来比喻不同田家制作甘酪的技艺和风味,以此暗示了农家人对于手艺的追求和对于美食的品味。最后一句“田家似颇高”,既表达了农家人在制作甘酪方面的技艺高超,也隐含了诗人对于农村生活的赞美和敬意。
这首诗词通过对农家生活中的细节描绘,表达了诗人对于朴实田园生活的热爱和赞美。它展示了农村人对于传统手艺的执着和对于生活品质的追求,传递出一种宁静而美好的田园情怀。
“风调谁优劣”全诗拼音读音对照参考
màn xìng jiǔ shǒu
漫兴九首
dàn jī táo dà mài, gān lào jiàn hán táo.
淡虀淘大麦,甘酪荐含桃。
fēng diào shuí yōu liè, tián jiā shì pō gāo.
风调谁优劣,田家似颇高。
“风调谁优劣”平仄韵脚
拼音:fēng diào shuí yōu liè
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“风调谁优劣”的相关诗句
“风调谁优劣”的关联诗句
网友评论
* “风调谁优劣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风调谁优劣”出自方回的 《漫兴九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。