“人烟近处放牛多”的意思及全诗出处和翻译赏析
“人烟近处放牛多”全诗
万株漫自栽桑柘,一缕何曾织绮罗。
分类:
《舟行青溪道中入歙十二首》方回 翻译、赏析和诗意
《舟行青溪道中入歙十二首》是宋代诗人方回的作品之一。这首诗以描绘舟行在青溪道中进入歙县的情景为主题,通过细腻的描写展现了自然景观和人文风情。
诗词的中文译文如下:
立岸儿童看客过,
人烟近处放牛多。
万株漫自栽桑柘,
一缕何曾织绮罗。
诗意和赏析:
这首诗以舟行在青溪道中的情景为背景,描绘了岸边的孩童和路过的行人,以及近处放牛的村庄景象。诗人通过细腻的描写,展现了自然与人文的和谐共存。
首句"立岸儿童看客过"表现了岸边的孩童立在岸上,观看船上的过客。这一景象生动地展示了船行的热闹场景,也抓住了人们对外界事物的好奇心。
第二句"人烟近处放牛多"描绘了船行经过的地方附近有人烟,牧民放牧牛羊。这一句反映了当时乡村的宁静和人们的生活状态,展现了淳朴自然的田园风光。
接下来两句"万株漫自栽桑柘,一缕何曾织绮罗"描绘了大片的桑树和柘树,以及由此产生的丝绸织物。这里,诗人通过描绘桑柘树木和织绮罗的过程,表现了当时的农业和丝绸产业的兴盛繁荣,也彰显了社会的富裕和文化的繁荣。
整首诗以自然景观和人文风情为主题,通过细腻的描写,展现了宋代乡村的美丽和繁荣。这首诗以简洁的语言描绘了自然与人文的和谐共生,给人一种宁静和愉悦的感觉,也体现了方回对家乡乡村生活的热爱和对社会繁荣的向往。
“人烟近处放牛多”全诗拼音读音对照参考
zhōu xíng qīng xī dào zhōng rù shè shí èr shǒu
舟行青溪道中入歙十二首
lì àn ér tóng kàn kè guò, rén yān jìn chù fàng niú duō.
立岸儿童看客过,人烟近处放牛多。
wàn zhū màn zì zāi sāng zhè, yī lǚ hé zēng zhī qǐ luó.
万株漫自栽桑柘,一缕何曾织绮罗。
“人烟近处放牛多”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。