“回首春风一惘然”的意思及全诗出处和翻译赏析
“回首春风一惘然”全诗
囊中诗稿三千首,案上书灯十二年。
马死尚难求别马,船归不过驾空船。
秀亭手种花如锦,回首春风一惘然。
分类:
《别秀亭五首》方回 翻译、赏析和诗意
《别秀亭五首》是宋代作家方回的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
离别秀亭五首,朝代:宋代
作郡说贫人肯信,
屋今售矣亦无田。
囊中诗稿三千首,
案上书灯十二年。
马死尚难求别马,
船归不过驾空船。
秀亭手种花如锦,
回首春风一惘然。
诗意:
这首诗表达了作者方回对离别秀亭的感慨。诗中描绘了一个贫穷的文人,他居住的房屋已经卖掉了,甚至没有田地。他的囊中藏有三千首诗稿,案头的书灯已经照亮了十二个年头。在这种困境下,他很难再找到一匹好马,即使船只归来,也只能驾驶空船。秀亭中的花朵如锦绣般绚烂,但当他回首望去,只有春风在吹拂,他感到一片迷茫和无奈。
赏析:
这首诗通过描写贫困文人的遭遇,抒发了作者对逆境和离别的感慨。诗中的秀亭象征着美好而富裕的生活,然而作者已经离开了这个地方。诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者内心的郁闷和无奈情绪。诗句中的"作郡说贫人肯信"表达了作者对贫困生活的苦涩认识,"马死尚难求别马"则暗示了作者在境况恶劣的环境中的无奈和困顿。整首诗通过对离别秀亭的描绘,展现了作者对失去幸福生活的追忆和对逆境的反思。这种对离别和困境的抒发让读者感受到了生活的无常和人生的艰辛,同时也体现了作者对美好生活的向往和追求。
“回首春风一惘然”全诗拼音读音对照参考
bié xiù tíng wǔ shǒu
别秀亭五首
zuò jùn shuō pín rén kěn xìn, wū jīn shòu yǐ yì wú tián.
作郡说贫人肯信,屋今售矣亦无田。
náng zhōng shī gǎo sān qiān shǒu, àn shàng shū dēng shí èr nián.
囊中诗稿三千首,案上书灯十二年。
mǎ sǐ shàng nán qiú bié mǎ, chuán guī bù guò jià kōng chuán.
马死尚难求别马,船归不过驾空船。
xiù tíng shǒu zhòng huā rú jǐn, huí shǒu chūn fēng yī wǎng rán.
秀亭手种花如锦,回首春风一惘然。
“回首春风一惘然”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。