“休官仍似布衣贫”的意思及全诗出处和翻译赏析

休官仍似布衣贫”出自宋代方回的《次韵仇仁近有怀见寄十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiū guān réng shì bù yī pín,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“休官仍似布衣贫”全诗

《次韵仇仁近有怀见寄十首》
身历干戈百战尘,休官仍似布衣贫
每看事有难行处,未见心无不愧人。
秋稔粥饘犹可继,夜凉灯火已堪亲。
闭门读易吾谋决,莫用蓍龟问鬼神。

分类:

《次韵仇仁近有怀见寄十首》方回 翻译、赏析和诗意

《次韵仇仁近有怀见寄十首》是宋代诗人方回的一首诗词。这首诗词通过抒发自己的心情和思考,表达了作者在官场历练中的感慨和对人生的思考。

诗词的中文译文如下:
身历干戈百战尘,休官仍似布衣贫。
每看事有难行处,未见心无不愧人。
秋稔粥饘犹可继,夜凉灯火已堪亲。
闭门读易吾谋决,莫用蓍龟问鬼神。

诗意和赏析:
这首诗词以作者自身的经历为背景,通过对自己身世的回顾和人生的思考,表达了对官场生涯和现实困境的理解和感慨。

诗词的开头两句“身历干戈百战尘,休官仍似布衣贫。”描绘了作者经历过战乱和官场挣扎的辛苦历程,尽管辞去了官职,但内心依然感到贫困和无奈。这表达了作者对官场的失望和对世事的深思。

接下来的两句“每看事有难行处,未见心无不愧人。”表达了作者对人世间困难和挑战的观察,认为每个人都会在面对困境时感到愧疚和无力。这种观察使得作者更加深刻地思考人性和人生的价值。

下一句“秋稔粥饘犹可继,夜凉灯火已堪亲。”通过描绘秋天的景象,表达了对于生活的希望和对温暖家庭的向往。粥饘代表着家庭的温暖和滋养,而夜晚的灯火则象征着家庭的亲切和温馨。

最后两句“闭门读易吾谋决,莫用蓍龟问鬼神。”表达了作者对于个人追求和内心决策的重视。作者选择自己阅读《易经》,并主张自己的决策不应依赖于占卜或神秘力量的指引。这表达了作者对于个人自主和明智选择的追求。

总的来说,这首诗词通过描绘作者自身经历和对人生的思考,表达了对官场挣扎和现实困境的感慨,同时强调了个人内心的追求和自主决策的重要性。在表达方式上,运用了意象描写和对比手法,以及对家庭温暖和个人价值的思考,展现了作者独特的思想和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“休官仍似布衣贫”全诗拼音读音对照参考

cì yùn chóu rén jìn yǒu huái jiàn jì shí shǒu
次韵仇仁近有怀见寄十首

shēn lì gān gē bǎi zhàn chén, xiū guān réng shì bù yī pín.
身历干戈百战尘,休官仍似布衣贫。
měi kàn shì yǒu nán xíng chǔ, wèi jiàn xīn wú bù kuì rén.
每看事有难行处,未见心无不愧人。
qiū rěn zhōu zhān yóu kě jì, yè liáng dēng huǒ yǐ kān qīn.
秋稔粥饘犹可继,夜凉灯火已堪亲。
bì mén dú yì wú móu jué, mò yòng shī guī wèn guǐ shén.
闭门读易吾谋决,莫用蓍龟问鬼神。

“休官仍似布衣贫”平仄韵脚

拼音:xiū guān réng shì bù yī pín
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“休官仍似布衣贫”的相关诗句

“休官仍似布衣贫”的关联诗句

网友评论


* “休官仍似布衣贫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“休官仍似布衣贫”出自方回的 《次韵仇仁近有怀见寄十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。