“可能杯酒答深悲”的意思及全诗出处和翻译赏析

可能杯酒答深悲”出自宋代方回的《寓杭久无诗长至后偶赋怀归五首呈仁仲实》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kě néng bēi jiǔ dá shēn bēi,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“可能杯酒答深悲”全诗

《寓杭久无诗长至后偶赋怀归五首呈仁仲实》
天应知我厌驱驰,故遣虺隤掩敝帷。
一纪穷愁严濑梦,三年长至武林诗。
山深无事尚堪隐,岁暮不归何所为。
此世与身总非昔,可能杯酒答深悲

分类:

《寓杭久无诗长至后偶赋怀归五首呈仁仲实》方回 翻译、赏析和诗意

《寓杭久无诗长至后偶赋怀归五首呈仁仲实》是宋代方回所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天应知我厌驱驰,
故遣虺隤掩敝帷。
一纪穷愁严濑梦,
三年长至武林诗。
山深无事尚堪隐,
岁暮不归何所为。
此世与身总非昔,
可能杯酒答深悲。

诗意:
这首诗表达了诗人方回对长时间在杭州无法写诗的困惑以及对归乡的思念之情。诗中表达了他艰难的心境和沉重的愁苦,同时也表达了对文学创作的热爱和渴望。

赏析:
这首诗以自我倾诉的方式,通过描写诗人的内心体验,表达了他长时间无法写诗的苦闷和对归乡的渴望。诗中的“厌驱驰”和“掩敝帷”暗示了诗人对繁忙喧嚣的城市生活感到厌倦,渴望回归深山静谧之地。通过“一纪穷愁严濑梦,三年长至武林诗”这一对比,诗人表达了对文学创作久违的期盼和对自身成长的思考。

诗的后半部分描绘了诗人在山深处寻求隐居的心愿,但又面临岁末年终不得归乡的困境,表达了对归乡的无奈和迷茫。最后两句“此世与身总非昔,可能杯酒答深悲”表达了诗人对现实境遇的无奈和对往昔岁月的怀念之情。诗人深知身世已非当初,但他仍然寄望于酒杯能够回答他内心深处的忧伤。

整首诗以平淡而真挚的语言表达了诗人内心的情感和对诗歌创作的渴望,同时也反映了宋代士人对归乡、隐居生活的向往和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“可能杯酒答深悲”全诗拼音读音对照参考

yù háng jiǔ wú shī cháng zhì hòu ǒu fù huái guī wǔ shǒu chéng rén zhòng shí
寓杭久无诗长至后偶赋怀归五首呈仁仲实

tiān yìng zhī wǒ yàn qū chí, gù qiǎn huī tuí yǎn bì wéi.
天应知我厌驱驰,故遣虺隤掩敝帷。
yī jì qióng chóu yán lài mèng, sān nián cháng zhì wǔ lín shī.
一纪穷愁严濑梦,三年长至武林诗。
shān shēn wú shì shàng kān yǐn, suì mù bù guī hé suǒ wéi.
山深无事尚堪隐,岁暮不归何所为。
cǐ shì yǔ shēn zǒng fēi xī, kě néng bēi jiǔ dá shēn bēi.
此世与身总非昔,可能杯酒答深悲。

“可能杯酒答深悲”平仄韵脚

拼音:kě néng bēi jiǔ dá shēn bēi
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“可能杯酒答深悲”的相关诗句

“可能杯酒答深悲”的关联诗句

网友评论


* “可能杯酒答深悲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可能杯酒答深悲”出自方回的 《寓杭久无诗长至后偶赋怀归五首呈仁仲实》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。