“犹能倚户望高天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“犹能倚户望高天”出自宋代方回的《中秋前夕三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yóu néng yǐ hù wàng gāo tiān,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“犹能倚户望高天”全诗
《中秋前夕三首》
中秋无酒定醒然,清赏今宵月已圆。
喜我小儿才五岁,犹能倚户望高天。
喜我小儿才五岁,犹能倚户望高天。
分类:
《中秋前夕三首》方回 翻译、赏析和诗意
《中秋前夕三首》是宋代诗人方回创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中秋前夕三首
中秋无酒定醒然,
清赏今宵月已圆。
喜我小儿才五岁,
犹能倚户望高天。
诗意与赏析:
这首诗词表达了诗人方回在中秋前夕的心境和情感。诗人描述了自己在中秋节前夜没有喝酒,但心境却十分清醒。他欣赏着当晚的明月,发现它已经圆满。诗人随后表达了他对自己五岁的小儿子的喜悦之情,他惊叹于孩子的年幼却能够倚着窗户仰望苍穹。
这首诗词通过简洁的语言展现了诗人内心的宁静和喜悦。方回以中秋节为背景,将自然景观与家庭生活相结合,表达了对亲情和家庭幸福的感慨之情。诗人没有强调宴饮和繁华的场景,而是通过宁静的夜晚和明亮的月光,以及孩子的天真世界,传递出一种深沉而内敛的情感。这种情感在宋代文人中很常见,他们渴望回归自然,追求内心的宁静和纯粹。
该诗词通过对家庭和自然的描绘,表达了诗人内心的喜悦和对美的赞美。它向读者展示了一个温馨而宁静的家庭场景,同时也呈现了对天地之间和人与自然之间深远联系的思考。通过表达对儿子的喜爱,诗人也展示了对新生命和未来的希望。整首诗词简短而含蓄,以细腻的笔触传递出生活中的温情和美好,给人以舒适和宁静的感受。
“犹能倚户望高天”全诗拼音读音对照参考
zhōng qiū qián xī sān shǒu
中秋前夕三首
zhōng qiū wú jiǔ dìng xǐng rán, qīng shǎng jīn xiāo yuè yǐ yuán.
中秋无酒定醒然,清赏今宵月已圆。
xǐ wǒ xiǎo ér cái wǔ suì, yóu néng yǐ hù wàng gāo tiān.
喜我小儿才五岁,犹能倚户望高天。
“犹能倚户望高天”平仄韵脚
拼音:yóu néng yǐ hù wàng gāo tiān
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“犹能倚户望高天”的相关诗句
“犹能倚户望高天”的关联诗句
网友评论
* “犹能倚户望高天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹能倚户望高天”出自方回的 《中秋前夕三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。