“吾州今岁得儒臣”的意思及全诗出处和翻译赏析

吾州今岁得儒臣”出自宋代方回的《次韵汪以南教授美康使君新政因及贱迹四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú zhōu jīn suì dé rú chén,诗句平仄:平平平仄平平平。

“吾州今岁得儒臣”全诗

《次韵汪以南教授美康使君新政因及贱迹四首》
吾州今岁得儒臣,坐镇浮浇力万钧。
月榭风台寻古迹,烟畦雨陇劳遗民。
长庚往往诗无敌,子美云云笔有神。
老懒未遑致三请,低回只欲老垂纶。

分类:

《次韵汪以南教授美康使君新政因及贱迹四首》方回 翻译、赏析和诗意

《次韵汪以南教授美康使君新政因及贱迹四首》是宋代方回创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

吾州今岁得儒臣,
坐镇浮浇力万钧。
月榭风台寻古迹,
烟畦雨陇劳遗民。

长庚往往诗无敌,
子美云云笔有神。
老懒未遑致三请,
低回只欲老垂纶。

【中文译文】
我州今年得到了一位儒臣,
坐镇着治理浮浇之力,万钧之重。
在月榭风台上寻找古迹,
在烟畦雨陇中辛勤为遗民劳作。

长庚的才华总是无人能敌,
子美的笔墨具有神奇的力量。
老了懒散,未能恭请三次,
只愿意低头垂钓直至衰老。

【诗意与赏析】
这首诗词表达了诗人对于汪以南教授美康使君新政的赞美和自己平凡的境遇的思考。诗人称颂吾州(可能是指诗人所在的地方)在今年得到了一位儒臣,指的是汪以南,他执掌政务,以治理浮浇之力,承担万钧之重。这里的浮浇可能指的是水利工程,意味着汪以南在农田灌溉方面有所作为。

诗人接着描述了月榭和风台,暗示他在这些地方寻找古迹,表达了他对历史文化的热爱与追求。同时,他也提到了烟畦和雨陇,表示自己在农田间劳作,为遗民(可能指普通百姓)辛勤耕耘,关心民生。

接下来,诗人提到了长庚和子美,他们的才华在诗坛上是无人能敌的。长庚可能指的是一个才子,他的诗才非凡,无可匹敌。子美则指的是一位出色的书法家,他的笔墨之间蕴含着神奇的力量。通过对长庚和子美的赞美,诗人表达了对于文学艺术的崇敬和向往。

最后两句表达了诗人自己的心境。他自称老懒,未能恭请汪以南三次,可能指的是想向汪以南请教,但因为自己的懒散而未能实现。诗人表示只愿意低头垂钓,以表达他渴望过一种宁静、自在的晚年生活的心愿。

这首诗词将赞美、自省和对美好生活的向往融合在一起,展现了诗人的情感和思考。同时,通过描绘儒臣的治理、自己的农田劳作以及对于文学艺术的赞美,诗人也反映了宋代社会的一些特点和价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吾州今岁得儒臣”全诗拼音读音对照参考

cì yùn wāng yǐ nán jiào shòu měi kāng shǐ jūn xīn zhèng yīn jí jiàn jī sì shǒu
次韵汪以南教授美康使君新政因及贱迹四首

wú zhōu jīn suì dé rú chén, zuò zhèn fú jiāo lì wàn jūn.
吾州今岁得儒臣,坐镇浮浇力万钧。
yuè xiè fēng tái xún gǔ jī, yān qí yǔ lǒng láo yí mín.
月榭风台寻古迹,烟畦雨陇劳遗民。
cháng gēng wǎng wǎng shī wú dí, zi měi yún yún bǐ yǒu shén.
长庚往往诗无敌,子美云云笔有神。
lǎo lǎn wèi huáng zhì sān qǐng, dī huí zhǐ yù lǎo chuí lún.
老懒未遑致三请,低回只欲老垂纶。

“吾州今岁得儒臣”平仄韵脚

拼音:wú zhōu jīn suì dé rú chén
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吾州今岁得儒臣”的相关诗句

“吾州今岁得儒臣”的关联诗句

网友评论


* “吾州今岁得儒臣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吾州今岁得儒臣”出自方回的 《次韵汪以南教授美康使君新政因及贱迹四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。