“老予尚行役”的意思及全诗出处和翻译赏析

老予尚行役”出自宋代方回的《复次前韵四首呈二袁君并王君申禄》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǎo yǔ shàng xíng yì,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“老予尚行役”全诗

《复次前韵四首呈二袁君并王君申禄》
老予尚行役,旅棹泛江云。
足迹更南北,时光几至分。
百年丁字误,万事卯杯醺。
先汉功臣辈,惟宜戆少文。

分类:

《复次前韵四首呈二袁君并王君申禄》方回 翻译、赏析和诗意

《复次前韵四首呈二袁君并王君申禄》是宋代方回的一首诗词。这首诗词通过表达作者的个人经历和对时光流转的思考,展现出一种豪放洒脱的情怀和深沉的哲理。

诗词的中文译文如下:

老予尚行役,旅棹泛江云。
足迹更南北,时光几至分。
百年丁字误,万事卯杯醺。
先汉功臣辈,惟宜戆少文。

诗意和赏析:
这首诗词以第一人称的方式,表达了作者方回对自己历经风雨、行走江湖的人生态度和感慨。诗词开篇,作者自称"老予",表示自己虽已年迈,但仍然热衷于行走江湖、追求自己的人生目标。"旅棹泛江云"这句描绘了作者乘船漂泊的情景,展现了他在江湖中的自由与豪情。

接着,诗词通过"足迹更南北,时光几至分"的描写,表达了作者历经岁月的流转,足迹遍布南北,感叹时光的匆匆流逝。这种对光阴易逝的感慨,映射出人生的短暂和无常,呼应了人们常常面对的岁月变迁与时光流转的主题。

诗词的后半部分,"百年丁字误,万事卯杯醺"这两句表达了作者对自己一生的反思。"百年丁字误"意味着百年的光阴白白错过,而"万事卯杯醺"则暗示了作者对逍遥自在、纵情享乐的追求。这种对人生过程中值得珍视的时刻和无悔人生的追求,表达了作者对自由和豪放生活态度的推崇。

最后两句"先汉功臣辈,惟宜戆少文"以古代功臣为对比,呼应了作者自身的不羁和不拘一格。他认为自己在文学方面可能不如那些古代功臣般卓越,但他更注重实际行动,以行役的方式书写自己的人生。这表明了作者对于追求真实、坦率的态度,并赋予了诗词一种豪放洒脱的气息。

综上所述,《复次前韵四首呈二袁君并王君申禄》通过表达作者对自己人生的思考和对时光流转的感慨,展现了方回豪放洒脱的情怀和深沉的哲理。诗词通过自然景物和个人经历的描绘,引发读者对人生意义和时光流逝的思考,彰显了作者独特的生活态度和追求自由的精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老予尚行役”全诗拼音读音对照参考

fù cì qián yùn sì shǒu chéng èr yuán jūn bìng wáng jūn shēn lù
复次前韵四首呈二袁君并王君申禄

lǎo yǔ shàng xíng yì, lǚ zhào fàn jiāng yún.
老予尚行役,旅棹泛江云。
zú jī gèng nán běi, shí guāng jī zhì fēn.
足迹更南北,时光几至分。
bǎi nián dīng zì wù, wàn shì mǎo bēi xūn.
百年丁字误,万事卯杯醺。
xiān hàn gōng chén bèi, wéi yí gàng shǎo wén.
先汉功臣辈,惟宜戆少文。

“老予尚行役”平仄韵脚

拼音:lǎo yǔ shàng xíng yì
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老予尚行役”的相关诗句

“老予尚行役”的关联诗句

网友评论


* “老予尚行役”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老予尚行役”出自方回的 《复次前韵四首呈二袁君并王君申禄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。