“甑生尘异袜生尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

甑生尘异袜生尘”出自宋代方回的《次韵君泽夜坐示子侄三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zèng shēng chén yì wà shēng chén,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“甑生尘异袜生尘”全诗

《次韵君泽夜坐示子侄三首》
一样乾坤几样人,甑生尘异袜生尘
寒窗黄卷青灯雨,暖阁金钗玉斝春。
谁同公子梦方魇,我与先生诗又新。
□□儿曹供笔墨,为言不是写真真。

分类:

《次韵君泽夜坐示子侄三首》方回 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代方回所作的《次韵君泽夜坐示子侄三首》。这首诗词以对比的手法,通过描述人物和环境的变化,表达了时间的流转和人事的更替。

诗意和赏析:
这首诗词以"一样乾坤几样人,甑生尘异袜生尘"开篇,表达了人事物的变迁不可避免,暗示了时光的流转。"一样乾坤"指的是大自然不变的法则,而"甑生尘异袜生尘"则指的是人们在日常生活中所产生的尘埃和不同的烦恼。这两句诗通过对比,凸显了人与自然的对立,以及人类的生活与尘俗的纷扰。

接下来的两句诗"寒窗黄卷青灯雨,暖阁金钗玉斝春"描绘了不同时空背景下的人物和环境。"寒窗黄卷青灯雨"形容了一个冬天的寒冷景象,人们在寒窗前翻阅黄色的书卷,靠着青灯抵御外面的雨水。而"暖阁金钗玉斝春"则描绘了一个温暖的场景,暖阁中的女子佩戴金钗、手持玉斝,享受着春天的温暖气息。这两句诗通过对比冬天和春天的景象,展示了不同人物在不同时节中的生活状态。

最后两句诗"谁同公子梦方魇,我与先生诗又新"表达了作者与他人的区别。"谁同公子梦方魇"指的是与公子一同经历梦境的人们所面对的困扰和不安。而"我与先生诗又新"则表明作者与一位先生(可能是指导师或文化人士)的交往,使他在诗歌创作方面有了新的突破。这两句诗强调了个体的独特性和个人的成长。

整首诗通过对比和描绘不同人物、不同环境的变化,表达了时间的流转和人事的更替,同时突出了个体的独特性和个人的成长。它以简洁的语言和对比的手法,展示了生活中的喜怒哀乐、寒暑更替、人事变迁等主题,给人以思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“甑生尘异袜生尘”全诗拼音读音对照参考

cì yùn jūn zé yè zuò shì zǐ zhí sān shǒu
次韵君泽夜坐示子侄三首

yí yàng qián kūn jǐ yàng rén, zèng shēng chén yì wà shēng chén.
一样乾坤几样人,甑生尘异袜生尘。
hán chuāng huáng juàn qīng dēng yǔ, nuǎn gé jīn chāi yù jiǎ chūn.
寒窗黄卷青灯雨,暖阁金钗玉斝春。
shuí tóng gōng zǐ mèng fāng yǎn, wǒ yǔ xiān shēng shī yòu xīn.
谁同公子梦方魇,我与先生诗又新。
ér cáo gōng bǐ mò, wèi yán bú shì xiě zhēn zhēn.
□□儿曹供笔墨,为言不是写真真。

“甑生尘异袜生尘”平仄韵脚

拼音:zèng shēng chén yì wà shēng chén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“甑生尘异袜生尘”的相关诗句

“甑生尘异袜生尘”的关联诗句

网友评论


* “甑生尘异袜生尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“甑生尘异袜生尘”出自方回的 《次韵君泽夜坐示子侄三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。