“二千垂郡禄”的意思及全诗出处和翻译赏析

二千垂郡禄”出自宋代方回的《全州吕农簿挽诗三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:èr qiān chuí jùn lù,诗句平仄:仄平平仄仄。

“二千垂郡禄”全诗

《全州吕农簿挽诗三首》
公田怨已盈,关币出尤轻。
稍欲输忠款,初非卖直声。
二千垂郡禄,五百存台评。
旧日朝天路,端门野草生。

分类:

《全州吕农簿挽诗三首》方回 翻译、赏析和诗意

《全州吕农簿挽诗三首》是宋代方回所作的一首诗词。这首诗以农民吕农簿的挽歌形式,抒发了对公田被征收和赋税过重的不满和怨愤之情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
公田怨已盈,关币出尤轻。
稍欲输忠款,初非卖直声。
二千垂郡禄,五百存台评。
旧日朝天路,端门野草生。

诗意:
农民吕农簿对公田被征收的怨愤已满溢,而他们缴纳的关税却显得轻微。他们稍有意愿贡献忠诚的贡款,但并非出于卖身的直接要求。吕农簿的郡禄已经减少了两千,只剩下五百,他们的努力和贡献似乎被忽视。过去辉煌的朝天路上,如今却长满了野草。

赏析:
这首诗词描绘了农民吕农簿的悲愤和无奈之情,通过对公田被征收和赋税过重的揭示,抨击了当时社会上的不公和贪污腐败现象。诗人通过吕农簿的挽歌,表达了对农民困境的关切和同情。

诗词中的"公田怨已盈"一句,直接表达了农民对公田被征收的愤怒,暗示了农民所承受的压力和不公平待遇。

"关币出尤轻"一句,揭示了农民缴纳的关税微不足道,与他们所面临的负担相比显得微不足道,凸显了政府对农民的不公。

"稍欲输忠款,初非卖直声"这两句表达了农民虽然有意愿贡献忠诚,但并非出于被迫卖身的直接要求。这里显示了农民的自尊和尊严,他们希望通过贡献来表达忠诚,而不是被迫出卖。

"二千垂郡禄,五百存台评"这句指出吕农簿的郡禄已经减少了两千,只剩下五百,暗示了他们辛勤劳动所得的成果被剥夺,贡献被低估。

"旧日朝天路,端门野草生"这句通过对朝天路的描述,表达了过去辉煌的时光已经一去不复返,现在的朝廷已经荒废,野草丛生,象征了社会的衰退和颓废。

总的来说,这首诗词以农民吕农簿的视角,揭示了宋代社会中农民的困境和不公平待遇,反映了当时社会的弊端和不公。通过抒发农民的怨愤和无奈之情,诗人呼吁对社会现象进行反思和改变,关注农民的生活状况,以实现社会的公正和繁荣。这首诗词虽然揭示了农民的苦难,但也展示了他们坚韧不拔的精神和对正义的追求,具有一定的社会批判性和人文关怀的意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“二千垂郡禄”全诗拼音读音对照参考

quán zhōu lǚ nóng bù wǎn shī sān shǒu
全州吕农簿挽诗三首

gōng tián yuàn yǐ yíng, guān bì chū yóu qīng.
公田怨已盈,关币出尤轻。
shāo yù shū zhōng kuǎn, chū fēi mài zhí shēng.
稍欲输忠款,初非卖直声。
èr qiān chuí jùn lù, wǔ bǎi cún tái píng.
二千垂郡禄,五百存台评。
jiù rì cháo tiān lù, duān mén yě cǎo shēng.
旧日朝天路,端门野草生。

“二千垂郡禄”平仄韵脚

拼音:èr qiān chuí jùn lù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“二千垂郡禄”的相关诗句

“二千垂郡禄”的关联诗句

网友评论


* “二千垂郡禄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“二千垂郡禄”出自方回的 《全州吕农簿挽诗三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。