“剡曲竟回船”的意思及全诗出处和翻译赏析

剡曲竟回船”出自宋代方回的《挽艮岩梅府卿》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shàn qū jìng huí chuán,诗句平仄:仄平仄平平。

“剡曲竟回船”全诗

《挽艮岩梅府卿》
改卜龟图后,閒居二十年。
商须才聘币,剡曲竟回船
□□无虚日,粢盛有薄田。
何须似裴李,绿野及平泉。

分类:

《挽艮岩梅府卿》方回 翻译、赏析和诗意

诗词:《挽艮岩梅府卿》
朝代:宋代
作者:方回

诗意:
这首诗是宋代文人方回所作,表达了对友人艮岩梅府卿的挽歌之情。诗中通过对艮岩梅府卿生活境遇的描述,表达了作者对友人的思念和敬意,同时也反映了自己对于名利和平淡生活的思考。

赏析:
这首诗的诗意隐晦而深沉,给人以沉思和遐想的空间。诗中描绘了艮岩梅府卿改变命运后的境遇,他过上了从容自在的生活,不再追逐功名利禄。作者以此为引子,表达了自己对于名利的思考,提出了一种追求平淡生活的观念。

诗中的"商须才聘币"表明艮岩梅府卿曾经在商业上有过成功,但他选择了放弃功名利禄,过上了二十年的闲适生活。"剡曲竟回船"则表明他返航回到了深山中,远离尘嚣。"□□无虚日,粢盛有薄田"描绘了他在山中的生活,没有虚度光阴,粮食丰盛却不过分奢华。最后的"何须似裴李,绿野及平泉"则是作者的感慨之词,表达了对于平凡生活的赞美,认为与裴李那样的名士相比,绿野和平泉的生活才是真正令人向往的。

这首诗通过对艮岩梅府卿的描写,间接地表达了作者对名利追逐的思考,并对平淡生活给予了赞美。它以深邃的意境和含蓄的语言,勾勒出一幅追求内心宁静和远离纷扰的理想境界。同时,也让人们反思名利对于人生的真正意义,呼唤着对于内心自由和平静的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“剡曲竟回船”全诗拼音读音对照参考

wǎn gěn yán méi fǔ qīng
挽艮岩梅府卿

gǎi bo guī tú hòu, xián jū èr shí nián.
改卜龟图后,閒居二十年。
shāng xū cái pìn bì, shàn qū jìng huí chuán.
商须才聘币,剡曲竟回船。
wú xū rì, zī shèng yǒu bó tián.
□□无虚日,粢盛有薄田。
hé xū shì péi lǐ, lǜ yě jí píng quán.
何须似裴李,绿野及平泉。

“剡曲竟回船”平仄韵脚

拼音:shàn qū jìng huí chuán
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“剡曲竟回船”的相关诗句

“剡曲竟回船”的关联诗句

网友评论


* “剡曲竟回船”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“剡曲竟回船”出自方回的 《挽艮岩梅府卿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。