“猗兰奕叶晓疏晴”的意思及全诗出处和翻译赏析

猗兰奕叶晓疏晴”出自宋代方回的《猗兰秋思三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī lán yì yè xiǎo shū qíng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“猗兰奕叶晓疏晴”全诗

《猗兰秋思三首》
猗兰奕叶晓疏晴,栩栩秋光小蝶轻。
皂翅绣花三五点,庾郎无句画难成。

分类:

《猗兰秋思三首》方回 翻译、赏析和诗意

《猗兰秋思三首》是宋代诗人方回的作品,描绘了秋日清晨的景象和作者内心的感受。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

猗兰奕叶晓疏晴,
栩栩秋光小蝶轻。
皂翅绣花三五点,
庾郎无句画难成。

中文译文:
猗兰的叶子在晨光中稀疏明亮,
秋光明媚,小蝴蝶轻盈飞舞。
黑色翅膀上点缀着三五朵绣花,
庾郎虽然没有言语,但难以描绘他的形象。

诗意和赏析:
这首诗词以猗兰、秋光、小蝴蝶和庾郎等元素来描绘秋日的景象和诗人的思绪。猗兰是一种花草植物,它的叶子在晨光的照射下呈现出稀疏的明亮,给人一种清爽宜人的感觉。而秋光明媚,使得小蝴蝶在其中轻盈地飞舞,增添了一份生动和活力。

诗人提到小蝴蝶的翅膀上点缀着三五朵绣花,这是一种形容手法,用来形容小蝴蝶的美丽和细腻。这里的三五点可能指的是少量的花瓣或花纹,以突出小蝴蝶的精致。

最后两句表达了诗人对庾郎的赞美。庾郎可能是指某位画家,他没有言语,却能通过绘画表达自己的情感。诗人认为,即便是有才华的画家,也难以完美地描绘出庾郎的形象,这显示了庾郎的非凡之处。

整首诗以简洁的语言勾勒出了秋日清晨的景象,通过猗兰、秋光和小蝴蝶等元素的描绘,展现了一幅美丽而宁静的画面。诗人通过对庾郎的赞美,抒发了自己对艺术创作的敬仰和对美的追求。这首诗词以其细腻的描写和深邃的意境,给读者留下了一种宁静、美好的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“猗兰奕叶晓疏晴”全诗拼音读音对照参考

yī lán qiū sī sān shǒu
猗兰秋思三首

yī lán yì yè xiǎo shū qíng, xǔ xǔ qiū guāng xiǎo dié qīng.
猗兰奕叶晓疏晴,栩栩秋光小蝶轻。
zào chì xiù huā sān wǔ diǎn, yǔ láng wú jù huà nán chéng.
皂翅绣花三五点,庾郎无句画难成。

“猗兰奕叶晓疏晴”平仄韵脚

拼音:yī lán yì yè xiǎo shū qíng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“猗兰奕叶晓疏晴”的相关诗句

“猗兰奕叶晓疏晴”的关联诗句

网友评论


* “猗兰奕叶晓疏晴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“猗兰奕叶晓疏晴”出自方回的 《猗兰秋思三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。