“心常欲契天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“心常欲契天”全诗
新秋知几日,酷暑极今年。
足不能离地,心常欲契天。
水乡差得稔,亢旱念山田。
分类:
《七月初一日早起》方回 翻译、赏析和诗意
《七月初一日早起》是宋代方回创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
七月初一日清晨起床,
太白星刚刚升起,参旗和井中的钺相连。
新秋已经来临,我们能知道几天?
今年的酷暑异常炎热。
我的脚步难以离开这片土地,
但我的心却渴望与天空相融合。
水乡的丰收已经不如以往,
干旱的时候我思念着山田的景象。
诗词的中文译文尽可能地传达了原诗的意境和情感。诗人方回以清晨的景象为背景,写下自己对当前时节和环境的感受。通过描绘太白星的升起和参旗井钺的联结,他将自然界与人类的生活紧密联系在一起。诗中提到的七月初一代表着新秋的开始,但与此同时,酷暑仍然盛行。这种反差表达了诗人对气候变化的关注和对自然环境的思考。
诗人的心愿是与天空相通,与自然相融。他感受到了自己和土地的紧密联系,无法离开这片土地,但他的内心渴望超越尘世的束缚,与天空和自然合二为一。这种内心的渴望与现实的局限形成了鲜明的对比,突显了诗人的情感与思考的深度。
此外,诗词也揭示了水乡的丰收不如往昔,以及干旱对农田的影响。这种表达体现了诗人对社会现实的关注,他关注着农田的干旱和丰收的变化,表达了对农民和土地的思念和祝福。
总体而言,方回的《七月初一日早起》通过自然景象和诗人个人感受的描绘,表达了对气候变化和自然环境的关注,以及对土地、农田和农民的思考和祝福。这首诗词通过细腻的描写和深入的思考,展现了诗人的情感和对现实世界的关注,给人以思考和共鸣的空间。
“心常欲契天”全诗拼音读音对照参考
qī yuè chū yī rì zǎo qǐ
七月初一日早起
tài bái xīng chū shàng, cān qí jǐng yuè lián.
太白星初上,参旗井钺连。
xīn qiū zhī jǐ rì, kù shǔ jí jīn nián.
新秋知几日,酷暑极今年。
zú bù néng lí dì, xīn cháng yù qì tiān.
足不能离地,心常欲契天。
shuǐ xiāng chà dé rěn, kàng hàn niàn shān tián.
水乡差得稔,亢旱念山田。
“心常欲契天”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。