“隔帘时复见红妆”的意思及全诗出处和翻译赏析

隔帘时复见红妆”出自宋代方回的《三竺道中三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gé lián shí fù jiàn hóng zhuāng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“隔帘时复见红妆”全诗

《三竺道中三首》
武林风物异他乡,三竺山行草亦香。
村落寻常绩麻处,隔帘时复见红妆

分类:

《三竺道中三首》方回 翻译、赏析和诗意

《三竺道中三首》是宋代诗人方回的作品。这首诗描绘了作者在武林之地的旅途,以及在路途中所感受到的异域风物和美景。

诗意:
这首诗以诗人方回的旅途为背景,通过描绘武林之地的风景和村落的景象,表达了作者在路途中对于异乡的感受。诗中的三竺山行,象征着旅途中的三个重要时刻或地点,也体现了诗人对于自然山水之美的赞叹。诗人在旅途中寻常的行走中,感受到了大自然的香气和村落的平凡,同时也透过帘幕间偶然瞥见的红妆,描摹出了路途中细腻的情感。

赏析:
这首诗以简洁的语言将作者的旅途体验生动地描绘出来。通过武林之地的异域风物和村落的寻常景物,诗人展现了他对于自然之美和人世间的感受。诗中的三竺山行与行走中的绩麻处,以及帘幕间的红妆,通过细腻的描写,增添了诗意的层次感和情感的流动性。诗人以自己的感悟和观察,将旅途中的美景与内心的感受相融合,使读者能够感受到作者在旅途中的情绪和思考。

这首诗以简洁明快的语言,巧妙地将景物与情感相结合,展示了作者独特的旅途体验。通过描绘武林之地的异域风物、村落的平凡景象以及偶然瞥见的红妆,诗人传达了对于自然之美和人间情感的感悟。读者在阅读中能够体会到作者对于旅途中所见所闻的深刻体验,以及对于生活和自然的赞美之情。这首诗以其细腻的描写和情感的流动,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“隔帘时复见红妆”全诗拼音读音对照参考

sān zhú dào zhōng sān shǒu
三竺道中三首

wǔ lín fēng wù yì tā xiāng, sān zhú shān xíng cǎo yì xiāng.
武林风物异他乡,三竺山行草亦香。
cūn luò xún cháng jī má chù, gé lián shí fù jiàn hóng zhuāng.
村落寻常绩麻处,隔帘时复见红妆。

“隔帘时复见红妆”平仄韵脚

拼音:gé lián shí fù jiàn hóng zhuāng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“隔帘时复见红妆”的相关诗句

“隔帘时复见红妆”的关联诗句

网友评论


* “隔帘时复见红妆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“隔帘时复见红妆”出自方回的 《三竺道中三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。