“弃田捐宅不聊生”的意思及全诗出处和翻译赏析

弃田捐宅不聊生”出自宋代方回的《次韵汪以南归途见寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qì tián juān zhái bù liáo shēng,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“弃田捐宅不聊生”全诗

《次韵汪以南归途见寄》
身轻更觉马蹄轻,倦听昕堂讲鼓声。
示病早能效摩诘,赋归真复继渊明。
食租近郭膏腴足,卜筑依山爽垲成。
疾寄新诗似怜我,弃田捐宅不聊生

分类:

《次韵汪以南归途见寄》方回 翻译、赏析和诗意

《次韵汪以南归途见寄》是宋代方回创作的一首诗词。这首诗通过描绘归途中的所见所感,表达了诗人身世之轻、追求真理的决心以及对物质生活的超越。

诗词的中文译文如下:

身轻更觉马蹄轻,
倦听昕堂讲鼓声。
示病早能效摩诘,
赋归真复继渊明。
食租近郭膏腴足,
卜筑依山爽垲成。
疾寄新诗似怜我,
弃田捐宅不聊生。

这首诗词的诗意富有深意,通过描写诗人归途中的所见所闻,表达了诗人内心的情感和思考。

诗词的赏析如下:

诗的开篇写道“身轻更觉马蹄轻”,诗人的身体轻盈,马蹄声也因此显得更加轻柔。这种身体的轻盈感暗示着诗人的精神状态,他对尘世的执着和物质的束缚较少,追求的是超越物质的境界。

接着,诗人描述倦听昕堂的讲鼓声。这里的昕堂是指官府的讲堂,倦听则意味着对世俗的厌倦。诗人通过这一描写,表达了他对于世俗名利的厌倦和对于知识的追求。

在下一句中,诗人提到“示病早能效摩诘”,摩诘是古代的一位贤人,他以病痛示人,用自己的身体来教育他人。诗人借用了这个典故,表达了自己早已看透世事的心境,以及通过自己的行动来影响他人。

继而,诗人提到“赋归真复继渊明”。归真即归于真理,渊明则指东晋时期的文学家陶渊明。这句表达了诗人对于追求真理和继承前贤智慧的决心。

接下来的两句“食租近郭膏腴足,卜筑依山爽垲成”描述了诗人的生活环境。食租近郭表示诗人居住在近城市郊区,膏腴足则指生活富裕。卜筑依山则描绘了诗人的居所,爽垲成则表示宽敞明亮。这里的描写与前文的决心形成了鲜明的对比,表达了诗人对于物质生活的超越和对精神追求的重视。

最后两句“疾寄新诗似怜我,弃田捐宅不聊生”表达了诗人对于文学创作的热情和对物质生活的超脱。诗人感叹自己的病痛并没有使他对生活失去热情,相反,他将自己的热情倾注于创作,通过寄诗表达自己内心的感受。而“弃田捐宅不聊生”则表明诗人对物质财富的舍弃和对精神追求的选择。诗人选择了追求内心的自由和真理,而不是被物质所束缚,这种选择使他的生活更加有意义。

总的来说,这首诗词《次韵汪以南归途见寄》通过对归途中的所见所感的描写,表达了诗人对于物质生活的超越和对精神追求的决心。诗人倡导舍弃物质的束缚,追求内心真实和追求真理,使生活更加有意义和充实。这首诗词体现了宋代士人的追求和思考,具有深刻的诗意和人生哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“弃田捐宅不聊生”全诗拼音读音对照参考

cì yùn wāng yǐ nán guī tú jiàn jì
次韵汪以南归途见寄

shēn qīng gèng jué mǎ tí qīng, juàn tīng xīn táng jiǎng gǔ shēng.
身轻更觉马蹄轻,倦听昕堂讲鼓声。
shì bìng zǎo néng xiào mó jí, fù guī zhēn fù jì yuān míng.
示病早能效摩诘,赋归真复继渊明。
shí zū jìn guō gāo yú zú, bo zhù yī shān shuǎng kǎi chéng.
食租近郭膏腴足,卜筑依山爽垲成。
jí jì xīn shī shì lián wǒ, qì tián juān zhái bù liáo shēng.
疾寄新诗似怜我,弃田捐宅不聊生。

“弃田捐宅不聊生”平仄韵脚

拼音:qì tián juān zhái bù liáo shēng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“弃田捐宅不聊生”的相关诗句

“弃田捐宅不聊生”的关联诗句

网友评论


* “弃田捐宅不聊生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“弃田捐宅不聊生”出自方回的 《次韵汪以南归途见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。