“老夫亦小憩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“老夫亦小憩”全诗
店明灯透壁,石响马升坡。
起早寒多嗽,忘劳暗自歌。
老夫亦小憩,霜重手频呵。
分类:
《过画龙天始明》方回 翻译、赏析和诗意
《过画龙天始明》是宋代诗人方回的作品。该诗以描绘清晨的景象为主题,通过对自然和人物的描写,表达了作者对岁月流转和生活琐碎的感慨。
诗意:
这首诗以朴实的语言,展现了一个平凡人的日常生活场景。诗人在清晨起床后,观察到落月的余辉,感叹着光阴的飞逝。他经过一片荒凉的村庄,店铺明亮的灯光透过墙壁照射出来,映衬出孤寂的景象。在登上一个小山坡时,脚下的石头发出声响,这也成为诗中的一个细节。诗人在描述自己起床早,受到寒冷的困扰,但仍然自顾自地唱着歌。他是一个老人,也需要小憩,但寒冷的霜使他频繁地呵气。
赏析:
这首诗通过对景物的描绘,抒发了作者对流逝时光和平凡生活的感慨。诗中的荒村、店铺灯光和石响等细节形象地描绘了一个寂寞而冷清的景象,传达出一种岁月流转和人事易逝的主题。落月的彩色余晖象征着美好的事物即将消逝,这与诗人对时光流逝的感慨相呼应。诗人在早晨起床后,忍受寒冷的病痛,却依然能自我安慰地唱歌,展现了他乐观坚韧的品质。最后,诗人提到自己也需要小憩,但寒冷的霜使他频频呵气,这种描写增强了诗中景象的真实感和生动性,也给读者带来了对诗人身世和生活的思考。
整首诗以简洁明了的语言描绘了平凡生活中的细节,通过对景物的描写和对自己内心感受的表达,传递出对岁月流转和生活琐碎的深刻思考。这种平实的诗意让人产生共鸣,引发读者对生活的思考和对时间的珍惜。
“老夫亦小憩”全诗拼音读音对照参考
guò huà lóng tiān shǐ míng
过画龙天始明
luò yuè yóu yú cǎi, huāng cūn yǐ jǐ guò.
落月犹余彩,荒村已几过。
diàn míng dēng tòu bì, shí xiǎng mǎ shēng pō.
店明灯透壁,石响马升坡。
qǐ zǎo hán duō sòu, wàng láo àn zì gē.
起早寒多嗽,忘劳暗自歌。
lǎo fū yì xiǎo qì, shuāng zhòng shǒu pín ā.
老夫亦小憩,霜重手频呵。
“老夫亦小憩”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。