“晚日红金缘翠云”的意思及全诗出处和翻译赏析

晚日红金缘翠云”出自宋代方回的《湖口阻风》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǎn rì hóng jīn yuán cuì yún,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“晚日红金缘翠云”全诗

《湖口阻风》
涛江白雪喷苍旻,晚日红金缘翠云
天著此奇刮诗眼,略须掇实张吾军。

分类:

《湖口阻风》方回 翻译、赏析和诗意

诗词:《湖口阻风》

译文:
湖口之处,风势被阻,
涛江中白雪喷涌向苍旻,
夕阳映照下红金交融于翠云。
这景象实在太奇异,
仿佛是特地为写诗而刮来的,
稍加捕捉,便能充实展示我军的威武之势。

诗意:
这首诗描绘了湖口的景象,通过细腻的描写,展示了大自然的壮丽和诗人的豪情。涛江中的白雪如喷涌而出,犹如直冲苍天,夕阳的余辉在空中映照下,红色和金色融为一体,与翠绿的云彩相映成趣。这种美景使诗人觉得非常奇异,仿佛是天意特地为他写诗而造就的。诗人感叹这一奇景的壮丽和独特,同时也把这景象与自己所属的军队联系起来,暗示了他们的强大和威武之势。

赏析:
《湖口阻风》是宋代诗人方回的作品,通过对湖口风景的描绘,展示了大自然的壮丽景色和诗人的豪情壮志。诗中运用了丰富的形象描写,如湖口的白雪喷涌、夕阳映照、红金缘翠云等,以生动的画面将美景展现在读者面前,使读者仿佛身临其境,感受到大自然的瑰丽和诗人的感叹之情。

诗人通过奇异的景象来突出自然的神奇和诗人的独特感知,他将这景象与自己所属的军队联系起来,体现了自己的自豪和军队的威武之势。这种把自然景色与人文情感相结合的手法,既展示了自然的壮丽之美,又表达了诗人对自身身份和归属感的思考。

整首诗意境高远,描绘细致,表达了诗人对大自然的赞美和对军队的自豪之情。读者在阅读这首诗时,可以感受到大自然的雄浑与壮丽,同时也能感受到诗人内心的豪情壮志。这首诗通过美丽的景色和抒发的情感,唤起了读者的共鸣,让人陶醉其中,领略到诗人独特的感悟和豪情壮志。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晚日红金缘翠云”全诗拼音读音对照参考

hú kǒu zǔ fēng
湖口阻风

tāo jiāng bái xuě pēn cāng mín, wǎn rì hóng jīn yuán cuì yún.
涛江白雪喷苍旻,晚日红金缘翠云。
tiān zhe cǐ qí guā shī yǎn, lüè xū duō shí zhāng wú jūn.
天著此奇刮诗眼,略须掇实张吾军。

“晚日红金缘翠云”平仄韵脚

拼音:wǎn rì hóng jīn yuán cuì yún
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晚日红金缘翠云”的相关诗句

“晚日红金缘翠云”的关联诗句

网友评论


* “晚日红金缘翠云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晚日红金缘翠云”出自方回的 《湖口阻风》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。