“蝉声得到耳傍边”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蝉声得到耳傍边”出自唐代张籍的《和崔驸马闻蝉》,
诗句共7个字,诗句拼音为:chán shēng dé dào ěr bàng biān,诗句平仄:平平平仄仄仄平。
“蝉声得到耳傍边”全诗
《和崔驸马闻蝉》
凤凰楼下多欢乐,不觉秋风暮雨天。
应为昨来身暂病,蝉声得到耳傍边。
应为昨来身暂病,蝉声得到耳傍边。
分类:
作者简介(张籍)
张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。
《和崔驸马闻蝉》张籍 翻译、赏析和诗意
《和崔驸马闻蝉》是唐代诗人张籍创作的一首诗,表达了在秋天雨天中听到蝉鸣的欢乐心情。以下是这首诗的中文译文:
凤凰楼下多欢乐,
不觉秋风暮雨天。
应为昨来身暂病,
蝉声得到耳傍边。
诗人在凤凰楼下感受到了欢乐的气氛,但突然意识到美好的秋天已经被夜晚的雨淋湿。他认为这是因为自己病倒了,所以感受不到美好的事物。然而,他周围传来了蝉声,这使他感到无比欢喜。
这首诗写一种幽默的对比,通过雨夜中的蝉声,表达了诗人由忧郁转为欢乐的心情。尽管他身体不适,无法感受到秋天的美丽,但蝉声的出现使他心情愉悦。这首诗意境清新明朗,展现了诗人敏锐的观察力和对自然的感悟。
“蝉声得到耳傍边”全诗拼音读音对照参考
hé cuī fù mǎ wén chán
和崔驸马闻蝉
fèng huáng lóu xià duō huān lè, bù jué qiū fēng mù yǔ tiān.
凤凰楼下多欢乐,不觉秋风暮雨天。
yīng wèi zuó lái shēn zàn bìng, chán shēng dé dào ěr bàng biān.
应为昨来身暂病,蝉声得到耳傍边。
“蝉声得到耳傍边”平仄韵脚
拼音:chán shēng dé dào ěr bàng biān
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“蝉声得到耳傍边”的相关诗句
“蝉声得到耳傍边”的关联诗句
网友评论
* “蝉声得到耳傍边”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蝉声得到耳傍边”出自张籍的 《和崔驸马闻蝉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。