“道德赫已闻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“道德赫已闻”全诗
时出为阳山,尔区来趋奔。
韩官迁掾曹,子随至荆门。
韩入为博士,崎岖送归轮。
(《送区弘》。
《事文类聚》)。
分类:
作者简介(张籍)
张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。
《句》张籍 翻译、赏析和诗意
《句》是唐代诗人张籍创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
韩公国是伟大的贤人,他的道德声誉已经广为人知。他在阳山出生,你从那里来到这里。韩官迁至掾曹,他的儿子也随之前往荆门。韩公进入了博士一职,曲折的道路送他归来。(《送区弘》。《事文类聚》)
诗意:
这首诗词描绘了韩公国的一生经历和成就。韩公国是一位道德高尚的贤人,他的声誉已经广为传颂。他的职务升迁和子女的随行展示了他在政治和家庭生活中的成功。诗人通过描述韩公国的经历和归来,表达了对他的敬佩和祝福。
赏析:
这首诗词通过简洁而准确的语言,生动地勾勒出了韩公国的一生经历。诗人以朴实的文字表达了对这位贤人的景仰和敬意。诗词中运用了一些修辞手法,如排比和对偶,增添了诗意的韵律感。整首诗词以送别的方式结束,表达了诗人对韩公国的祝福和对他未来道路的期许。
这首诗词以简洁、直接的方式传达了对韩公国的赞美和祝福,展示了唐代诗人张籍的才华和对伟人的敬意。它通过简单的文字和生动的描写,展示了韩公国在政治和家庭中的成就,同时也让读者对他的一生经历产生共鸣和敬佩之情。
“道德赫已闻”全诗拼音读音对照参考
jù
句
hán gōng guó dà xián, dào dé hè yǐ wén.
韩公国大贤,道德赫已闻。
shí chū wèi yáng shān, ěr qū lái qū bēn.
时出为阳山,尔区来趋奔。
hán guān qiān yuàn cáo, zi suí zhì jīng mén.
韩官迁掾曹,子随至荆门。
hán rù wèi bó shì, qí qū sòng guī lún.
韩入为博士,崎岖送归轮。
sòng qū hóng.
(《送区弘》。
shì wén lèi jù.
《事文类聚》)。
“道德赫已闻”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。