“断魂欲谁诉”的意思及全诗出处和翻译赏析

断魂欲谁诉”出自宋代方回的《望大江》, 诗句共5个字,诗句拼音为:duàn hún yù shuí sù,诗句平仄:仄平仄平仄。

“断魂欲谁诉”全诗

《望大江》
春草茫茫阔,春江渺渺流。
断魂欲谁诉,极目使人愁。
更过天垂处,应无地尽头。
豪商似差乐,槌鼓发盐舟。

分类:

《望大江》方回 翻译、赏析和诗意

《望大江》是宋代诗人方回的作品。这首诗以描绘春天的大草原和大江景色为主题,通过对自然景观的描绘,表达了诗人内心的情感和对人生的思考。

诗中描述了一片茫茫春草和一条渺渺春江。春草广袤无边,春江流淌不息,给人以无穷的遐想和想象。诗人感叹自己的心灵迷茫,不知将痛苦和忧伤倾诉给谁。他极目远眺,却看不到天际的尽头,给人一种无边无际的感觉。诗人以此表达了对生活的困惑和苦闷。

诗的下半部分描写了一幅豪商乐差盐舟的景象。这里的豪商是指从事盐业的商人,他们的船只携带着盐货,行驶在大江之上。槌鼓声响起,船只行进,给人一种喧嚣热闹的氛围。诗人通过这一描写,展示了商业繁荣和社会生活的一面,与前半部分的沉郁情调形成鲜明的对比。

整首诗以景物描写为主,通过对春草、春江和盐舟的描绘,表达了诗人对生活的思考和感慨。诗中运用了对比的手法,将自然景观和人类活动相结合,展示了生活的多样性和复杂性。同时,诗中的意象清新,语言简练,给人以意境深远的感受。这首诗通过对自然景观的描写,表达了诗人对生活的思考和对人生的感慨,具有一定的哲理性和艺术性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“断魂欲谁诉”全诗拼音读音对照参考

wàng dà jiāng
望大江

chūn cǎo máng máng kuò, chūn jiāng miǎo miǎo liú.
春草茫茫阔,春江渺渺流。
duàn hún yù shuí sù, jí mù shǐ rén chóu.
断魂欲谁诉,极目使人愁。
gèng guò tiān chuí chù, yīng wú dì jìn tóu.
更过天垂处,应无地尽头。
háo shāng shì chà lè, chuí gǔ fā yán zhōu.
豪商似差乐,槌鼓发盐舟。

“断魂欲谁诉”平仄韵脚

拼音:duàn hún yù shuí sù
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“断魂欲谁诉”的相关诗句

“断魂欲谁诉”的关联诗句

网友评论


* “断魂欲谁诉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“断魂欲谁诉”出自方回的 《望大江》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。