“岂料身为七十翁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岂料身为七十翁”全诗
身存惟恨恩难报,世换还惊事总空。
百岁尚余三袠数,万诗枉费一生工。
盍簪列炬浑如梦,不似今年筑底穷。
分类:
《乙未岁除二首》方回 翻译、赏析和诗意
《乙未岁除二首》是宋代作家方回的诗作,描绘了作者七十岁的心境和对岁月流转的感慨。
诗词的中文译文:
岂料身为七十翁,
开怀且放醉颜红。
身存惟恨恩难报,
世换还惊事总空。
百岁尚余三袠数,
万诗枉费一生工。
盍簪列炬浑如梦,
不似今年筑底穷。
诗意与赏析:
这首诗以作者自己七十岁高龄为背景,表达了对时光流转和人生的感慨和思考。
诗的开头,表达了作者对自己七十岁高龄的惊讶和无奈之情。他感到自己的身体虽然老了,但内心仍然充满了快乐和满足,因此形容自己的脸色红润,仿佛饮酒欢宴一般。
接着,诗人表达了对自己一生中未能回报恩情的懊悔之情,他深知恩情难以报答,内心充满了遗憾。
然后,诗人转向对世事的思考。他感叹时光的流转和世事的变迁,觉得经历了这么多岁月,却发现事物的变化和转换并没有给他带来真正的震惊,反而觉得一切都变得空虚无物。
下一段诗中,他以百岁尚存三袠(袠:指丝织物的单位),表达了自己虽然已经七十岁,但仍然有百岁的寿命余下来,而自己所创作的万首诗歌却在一生的努力中毫无意义地浪费掉了。
最后两句诗中,诗人以盍(hé)簪列炬(jù hè liè jùn)浑如梦,不似今年筑底穷,抒发了对自己人生境遇的无奈和感慨。他觉得自己过去的辛勤努力就像是一场梦境,没有真正实现自己的人生价值,而眼下的岁月已经到了最后,人生的底线似乎也已经触到。
这首诗通过对自己人生的反思,表达了作者对时光流逝和人生价值的思考,抒发了对未完成心愿和未能回报恩情的懊悔之情,以及对世事变迁和生命终极的感慨。整首诗字里行间透露出诗人对人生意义和存在感的思考,给人以深深的思考与共鸣。
“岂料身为七十翁”全诗拼音读音对照参考
yǐ wèi suì chú èr shǒu
乙未岁除二首
qǐ liào shēn wéi qī shí wēng, kāi huái qiě fàng zuì yán hóng.
岂料身为七十翁,开怀且放醉颜红。
shēn cún wéi hèn ēn nán bào, shì huàn hái jīng shì zǒng kōng.
身存惟恨恩难报,世换还惊事总空。
bǎi suì shàng yú sān zhì shù, wàn shī wǎng fèi yī shēng gōng.
百岁尚余三袠数,万诗枉费一生工。
hé zān liè jù hún rú mèng, bù shì jīn nián zhù dǐ qióng.
盍簪列炬浑如梦,不似今年筑底穷。
“岂料身为七十翁”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。