“飞锡径登危”的意思及全诗出处和翻译赏析
“飞锡径登危”出自宋代方回的《异僧》,
诗句共5个字,诗句拼音为:fēi xī jìng dēng wēi,诗句平仄:平平仄平平。
“飞锡径登危”全诗
《异僧》
荒崖传有虎,飞锡径登危。
衣槲纫枯叶,餐松嚼嫩枝。
病人求咒水,野老施庵基。
一夕缘何事,飘然失所之。
衣槲纫枯叶,餐松嚼嫩枝。
病人求咒水,野老施庵基。
一夕缘何事,飘然失所之。
分类:
《异僧》方回 翻译、赏析和诗意
《异僧》是宋代方回创作的一首诗词。这首诗描绘了一位奇特的僧人的形象和他的离奇经历。
诗词中的中文译文如下:
荒崖传有虎,飞锡径登危。
衣槲纫枯叶,餐松嚼嫩枝。
病人求咒水,野老施庵基。
一夕缘何事,飘然失所之。
这首诗的诗意主要围绕着异僧的形象和他离奇的遭遇展开。
在荒凉的崖岸上,传闻有一只虎,而异僧却毫不畏惧,手持着飞锡,踏着险峻的小径登上了峭崖。
他身披着衣槲编织的袈裟,纳凉的秋叶在他的身上穿梭。他以松树的嫩枝为食,舔舐着自然的滋味。
有病的人向他求济,希望得到神奇的咒水治愈疾病,而野老则在庵基上施行慈善事业。
然而,在一个夜晚,他突然飘然失所,离开了原本的所在,原因却无法得知。
整首诗以朴素的语言展现了异僧的形象和他的离奇经历,描绘了一个超越尘世的禅境。通过异僧的形象,表达了对超脱尘世之境的追求和向往,以及人世间无常和离散的感受。
这首诗以简洁、富有意象的语言,勾勒出与众不同的僧人形象,展示了方回对禅境和人生的独特见解。读者可以感受到异僧超凡脱俗的气质,同时也引发了对人生意义和无常的深思。
“飞锡径登危”全诗拼音读音对照参考
yì sēng
异僧
huāng yá chuán yǒu hǔ, fēi xī jìng dēng wēi.
荒崖传有虎,飞锡径登危。
yī hú rèn kū yè, cān sōng jué nèn zhī.
衣槲纫枯叶,餐松嚼嫩枝。
bìng rén qiú zhòu shuǐ, yě lǎo shī ān jī.
病人求咒水,野老施庵基。
yī xī yuán hé shì, piāo rán shī suǒ zhī.
一夕缘何事,飘然失所之。
“飞锡径登危”平仄韵脚
拼音:fēi xī jìng dēng wēi
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“飞锡径登危”的相关诗句
“飞锡径登危”的关联诗句
网友评论
* “飞锡径登危”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飞锡径登危”出自方回的 《异僧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。