“神仙犹现羽禽身”的意思及全诗出处和翻译赏析

神仙犹现羽禽身”出自宋代方回的《再赠周国祥言相》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shén xiān yóu xiàn yǔ qín shēn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“神仙犹现羽禽身”全诗

《再赠周国祥言相》
纷纷世上少全人,鹤睫分光照始真。
李相头颅君莫笑,神仙犹现羽禽身

分类:

《再赠周国祥言相》方回 翻译、赏析和诗意

诗词:《再赠周国祥言相》

中文译文:
纷纷世上少全人,
鹤睫分光照始真。
李相头颅君莫笑,
神仙犹现羽禽身。

诗意:
这首诗是宋代诗人方回创作的《再赠周国祥言相》。诗人通过描绘一个形象丰富的场景,表达了诗人对于周国祥言相的赞美和敬仰之情。诗中通过对人物形象和景物的描绘,展现了一种超越常人的境界和神奇的存在。

赏析:
这首诗以简练而凝练的语言,将作者对周国祥言相的赞美表达得淋漓尽致。首句“纷纷世上少全人”,以反问句表达了在世间很难找到完美的人物的观点。接着,诗人通过“鹤睫分光照始真”的描写,将周国祥言相的形象与仙鹤相联系,赞美其非凡的风采和真实的内在品质。

下两句“李相头颅君莫笑,神仙犹现羽禽身”揭示了周国祥言相的特殊之处。诗人提到李相,暗示他的头颅被害,但是诗人却告诫读者不要嘲笑周国祥言相。最后一句“神仙犹现羽禽身”用来形容周国祥言相的非凡之处,以神仙和羽禽的形象突出其超凡脱俗的气质。

整首诗通过对周国祥言相的描绘,展现了他不凡的风采和超越尘世的境界。同时,诗人也通过对李相的提及,表达了对于历史悲剧的思考。整体而言,这首诗以简洁的语言,通过形象生动的描写,表达了对周国祥言相的敬仰和赞美,同时也传达出一种追求超越凡俗的理想境界的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“神仙犹现羽禽身”全诗拼音读音对照参考

zài zèng zhōu guó xiáng yán xiāng
再赠周国祥言相

fēn fēn shì shàng shǎo quán rén, hè jié fēn guāng zhào shǐ zhēn.
纷纷世上少全人,鹤睫分光照始真。
lǐ xiāng tóu lú jūn mò xiào, shén xiān yóu xiàn yǔ qín shēn.
李相头颅君莫笑,神仙犹现羽禽身。

“神仙犹现羽禽身”平仄韵脚

拼音:shén xiān yóu xiàn yǔ qín shēn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“神仙犹现羽禽身”的相关诗句

“神仙犹现羽禽身”的关联诗句

网友评论


* “神仙犹现羽禽身”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“神仙犹现羽禽身”出自方回的 《再赠周国祥言相》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。