“心事芬芬流品胜”的意思及全诗出处和翻译赏析

心事芬芬流品胜”出自宋代方蒙仲的《和刘后村梅花百咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīn shì fēn fēn liú pǐn shèng,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“心事芬芬流品胜”全诗

《和刘后村梅花百咏》
心事芬芬流品胜,一生清友是梅臞。
可怜介甫交游尽,岁晚钟山进二俞。

分类:

《和刘后村梅花百咏》方蒙仲 翻译、赏析和诗意

诗词:《和刘后村梅花百咏》
朝代:宋代
作者:方蒙仲

译文:
心事芬芬流品胜,
一生清友是梅臞。
可怜介甫交游尽,
岁晚钟山进二俞。

诗意:
这首诗是宋代方蒙仲所作的《和刘后村梅花百咏》。诗人以梅花为主题,表达了自己对清雅品味和友情的思考。诗中描述了梅花的美丽和芳香,同时也表达了诗人对清雅品味和友情的向往。

赏析:
这首诗通过描绘梅花的美丽和香气,表达了诗人内心的情感和品味追求。"心事芬芬流品胜"一句,表达了诗人内心的情感激荡,对梅花的品味赞美之情溢于言表。"一生清友是梅臞"一句,表达了诗人对清雅品味的追求,并将其与真挚友情联系在一起,认为真正的朋友应该具备清雅的品味。"可怜介甫交游尽,岁晚钟山进二俞"一句,表达了诗人对友情的珍惜和无奈,感叹岁月流转,友情随之消逝,只剩下钟山和二俞这两位朋友相伴。

这首诗以梅花为象征,通过对梅花的描绘,展现了诗人对清雅品味和真挚友情的理解和追求。诗中的意象清新秀丽,情感真挚感人,给人以深深的思考和共鸣。通过欣赏这首诗,我们也可以感受到诗人对于品味和友情的重视,以及对岁月流转和珍贵时光的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“心事芬芬流品胜”全诗拼音读音对照参考

hé liú hòu cūn méi huā bǎi yǒng
和刘后村梅花百咏

xīn shì fēn fēn liú pǐn shèng, yī shēng qīng yǒu shì méi qú.
心事芬芬流品胜,一生清友是梅臞。
kě lián jiè fǔ jiāo yóu jǐn, suì wǎn zhōng shān jìn èr yú.
可怜介甫交游尽,岁晚钟山进二俞。

“心事芬芬流品胜”平仄韵脚

拼音:xīn shì fēn fēn liú pǐn shèng
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平十蒸  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“心事芬芬流品胜”的相关诗句

“心事芬芬流品胜”的关联诗句

网友评论


* “心事芬芬流品胜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“心事芬芬流品胜”出自方蒙仲的 《和刘后村梅花百咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。