“英台修读地”的意思及全诗出处和翻译赏析

英台修读地”出自宋代顾逢的《题善寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīng tái xiū dú dì,诗句平仄:平平平平仄。

“英台修读地”全诗

《题善寺》
英台修读地,旧刻字犹存。
一阁出霄汉,万松连寺门。
洞深云气冷,池浅鹿行潭。
山下流来水,风雷日夜喧。

分类:

《题善寺》顾逢 翻译、赏析和诗意

《题善寺》是宋代诗人顾逢所作的一首诗词。该诗描绘了善寺的景色,通过描写山水、建筑和自然元素来表达诗人的情感和思考。

诗词的中文译文如下:
英台修读地,旧刻字犹存。
一阁出霄汉,万松连寺门。
洞深云气冷,池浅鹿行潭。
山下流来水,风雷日夜喧。

诗意和赏析:
这首诗词以善寺为题材,通过独特的景物描写和意象运用,表达了诗人对寺庙幽静和自然景观的赞美之情。

诗的开篇,诗人写道:“英台修读地,旧刻字犹存。”这两句描述了善寺的庙宇,寺庙座落在修行的高台上,墙上刻有古老的字迹,这暗示着这座寺庙的历史悠久,文化底蕴深厚。

接下来的两句诗,“一阁出霄汉,万松连寺门”,描绘了寺庙的建筑和周围的环境。高耸的阁楼仿佛直插云霄,茂密的松树环绕着寺庙的大门,给人一种庄严肃穆的感觉。这里的景物描写使人联想到寺庙的壮丽和与天空相连的高度,以及松树的青翠和连绵不绝的景象。

接下来的两句诗,“洞深云气冷,池浅鹿行潭”,描绘了寺庙周围的山水景观。山洞深邃,云雾缭绕,给人一种幽深而凉爽的感觉。池塘水浅,鹿从池中行走,给人一种宁静自然的画面。这里的描写突出了山水的清幽和寺庙的宁静,展示了一种与自然融合的境界。

最后两句诗,“山下流来水,风雷日夜喧”,通过自然景物的描绘表达了大自然的磅礴和生机勃勃。山下水流湍急,风声雷鸣不断,显示了山水之间的生动和活跃。这里的景物描写以其动感和声音效果,为整首诗词增添了一种激荡和喧嚣的氛围。

总体而言,《题善寺》通过描绘寺庙的建筑、山水景色和自然元素,展示了作者对寺庙之美的赞美,并通过自然景观的对比和描写,表达了山水与人文的和谐共生。这首诗词以清新自然的笔触,呈现了一幅寺庙与自然相融的意境画卷,给人以宁静、恬淡和激情交融的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“英台修读地”全诗拼音读音对照参考

tí shàn sì
题善寺

yīng tái xiū dú dì, jiù kè zì yóu cún.
英台修读地,旧刻字犹存。
yī gé chū xiāo hàn, wàn sōng lián sì mén.
一阁出霄汉,万松连寺门。
dòng shēn yún qì lěng, chí qiǎn lù xíng tán.
洞深云气冷,池浅鹿行潭。
shān xià liú lái shuǐ, fēng léi rì yè xuān.
山下流来水,风雷日夜喧。

“英台修读地”平仄韵脚

拼音:yīng tái xiū dú dì
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“英台修读地”的相关诗句

“英台修读地”的关联诗句

网友评论


* “英台修读地”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“英台修读地”出自顾逢的 《题善寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。