“村歌社舞欢乎处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“村歌社舞欢乎处”出自宋代郭印的《夔州元宵和曾端伯韵四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:cūn gē shè wǔ huān hū chù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“村歌社舞欢乎处”全诗
《夔州元宵和曾端伯韵四首》
绮陌家家不下帘,花光世界总成莲。
村歌社舞欢乎处,都道今年胜去年。
村歌社舞欢乎处,都道今年胜去年。
分类:
《夔州元宵和曾端伯韵四首》郭印 翻译、赏析和诗意
夔州元宵和曾端伯韵四首》是一首宋代的诗词,作者是郭印。这首诗描绘了元宵节时夔州的热闹景象,表达了喜庆和欢乐的情绪。
这首诗的中文译文如下:
绮丽的街道家家都没有挂帘子,
绚烂的花朵充满了整个世界,仿佛都化作了莲花。
村里的歌声和社区的舞蹈,处处传来欢乐的声音,
大家都说今年的元宵节比去年更加美好。
这首诗以夔州元宵节为背景,展现了热闹喜庆的场景。诗中以绮丽的街道和绚烂的花朵来形容节日的喜庆氛围,将花朵与莲花相联系,突显了节日给人们带来的美好感受。诗中还提到了村歌社舞的欢乐场景,表达了人们在节日中的快乐和愉悦。最后一句“都道今年胜去年”表达了大家对今年元宵节更加美好的期待和评价。
整首诗以简洁明快的语言展现了元宵节的热闹景象,通过描写细腻的细节和生动的形象,传达了节日的喜庆气氛,使读者在欣赏诗词的同时也能感受到作者对节日的热爱和对美好生活的向往。
“村歌社舞欢乎处”全诗拼音读音对照参考
kuí zhōu yuán xiāo hé céng duān bó yùn sì shǒu
夔州元宵和曾端伯韵四首
qǐ mò jiā jiā bù xià lián, huā guāng shì jiè zǒng chéng lián.
绮陌家家不下帘,花光世界总成莲。
cūn gē shè wǔ huān hū chù, dōu dào jīn nián shèng qù nián.
村歌社舞欢乎处,都道今年胜去年。
“村歌社舞欢乎处”平仄韵脚
拼音:cūn gē shè wǔ huān hū chù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“村歌社舞欢乎处”的相关诗句
“村歌社舞欢乎处”的关联诗句
网友评论
* “村歌社舞欢乎处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“村歌社舞欢乎处”出自郭印的 《夔州元宵和曾端伯韵四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。