“湘娥故把玉钿留”的意思及全诗出处和翻译赏析

湘娥故把玉钿留”出自宋代郭印的《又和》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng é gù bǎ yù diàn liú,诗句平仄:平平仄仄仄仄平。

“湘娥故把玉钿留”全诗

《又和》
湘娥故把玉钿留,能为幽人一洗愁。
不似梅花枝干古,凋年寂寞暮江头。

分类:

《又和》郭印 翻译、赏析和诗意

《又和》是宋代诗人郭印创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
湘娥故把玉钿留,
能为幽人一洗愁。
不似梅花枝干古,
凋年寂寞暮江头。

诗意:
这首诗词描绘了一个幽怨寂寞的女子,她把一枚玉钿留给了一个情人,希望它能洗去他内心的忧愁。与传统的梅花枝干不同,这枚玉钿代表了女子对情人的深情厚意,同时也暗示着她的孤独和哀愁。这首诗词通过对女子内心情感的描绘,表达了她对爱情的执着和无奈。

赏析:
这首诗词以湘娥为主题,通过描绘她把玉钿留给幽怨的情人,展现了一种深情而又孤独的情感。诗中提到的梅花枝干是传统文化中常用来象征坚贞不屈的形象,与之相比,玉钿更加柔美而脆弱,暗示了女子在爱情中的无助和寂寞。整首诗词以简洁的语言表达了情感的纠结与矛盾,给人以深深的思考和共鸣。

郭印以简洁明快的语言,将女子的内心世界展现得淋漓尽致。他通过对细节的描绘,如湘娥将玉钿留给情人,寄托了她对爱情的期待和希冀。同时,凋年寂寞暮江头的描写,更加强调了她的孤独和无助。整首诗词在情感表达上极富感染力,通过对女子心境的刻画,使读者能够感受到她内心的纠结和痛苦。

这首诗词以其独特的情感表达和精湛的艺术表现形式,展示了郭印独特的诗词才华。它不仅展现了宋代女性的内心世界,也深深触动了读者的心弦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“湘娥故把玉钿留”全诗拼音读音对照参考

yòu hé
又和

xiāng é gù bǎ yù diàn liú, néng wéi yōu rén yī xǐ chóu.
湘娥故把玉钿留,能为幽人一洗愁。
bù shì méi huā zhī gàn gǔ, diāo nián jì mò mù jiāng tóu.
不似梅花枝干古,凋年寂寞暮江头。

“湘娥故把玉钿留”平仄韵脚

拼音:xiāng é gù bǎ yù diàn liú
平仄:平平仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“湘娥故把玉钿留”的相关诗句

“湘娥故把玉钿留”的关联诗句

网友评论


* “湘娥故把玉钿留”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“湘娥故把玉钿留”出自郭印的 《又和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。