“云壑卧双松”的意思及全诗出处和翻译赏析
“云壑卧双松”全诗
月箫难择对,石窌侈疏封。
涵泳诗书习,扶持扇枕供。
三荆方擢秀,云壑卧双松。
分类:
《夫人挽词二首》郭印 翻译、赏析和诗意
《夫人挽词二首》是宋代诗人郭印创作的一首诗词。这首诗词描绘了一位娴淑美丽的夫人形象,表达了作者对夫人的深情思念和赞美之情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
夫人挽词二首
娈彼闺房秀,泠然玉雪容。
月箫难择对,石窌侈疏封。
涵泳诗书习,扶持扇枕供。
三荆方擢秀,云壑卧双松。
诗词的中文译文:
夫人挽词二首
如同闺房中的美玉一样娴静秀丽,容貌如同清凉的玉雪。
月光洒下,笛声难以选择与之相配,石窌上刻的字犹如珍贵的封印。
她涵养着诗书的修养,扶持着枕头,供奉着扇子。
三荆之地方儿童也能脱颖而出,她就像云中峡谷中卧着的两棵松树。
诗意和赏析:
这首诗词以描写夫人的美丽形象为主线,通过对夫人容貌、性情以及她与诗书的关系的描绘,表达了作者对夫人的深情思念和赞美之情。
首句以“娈彼闺房秀”开篇,形容夫人娴淑秀丽,如同闺房中的美玉一般。接着以“泠然玉雪容”进一步强调夫人的容貌如同清凉的玉雪,给人以清新纯洁的感觉。
接下来的两句“月箫难择对,石窌侈疏封”描绘了夫人的高雅和珍贵。月光下她听起来如同天籁之音,优美动听的笛声却很难找到与之相配的乐器。石窌上刻的字又象征着珍贵的封印,显示夫人的身份地位和品质。
第三句“涵泳诗书习,扶持扇枕供”表达了夫人涵养诗书修养的一面,她默默地学习和修炼,扶持着枕头,供奉着扇子,展现出她对文化和艺术的热爱。
最后两句“三荆方擢秀,云壑卧双松”以夫人的美丽形象作为结尾,描绘了她在三荆之地的出众和卓越之处,她就像云中峡谷中卧着的两棵松树一样,独具特色,彰显了她的非凡之处。
整首诗词以优美的形象描写、隐喻和象征手法展现了夫人的美丽、高雅和才情。通过对夫人的赞美和思念,诗中透露出诗人对夫人深深的钟情之情,展示了宋代文人的情感和审美追求。
“云壑卧双松”全诗拼音读音对照参考
fū rén wǎn cí èr shǒu
夫人挽词二首
luán bǐ guī fáng xiù, líng rán yù xuě róng.
娈彼闺房秀,泠然玉雪容。
yuè xiāo nán zé duì, shí jiào chǐ shū fēng.
月箫难择对,石窌侈疏封。
hán yǒng shī shū xí, fú chí shàn zhěn gōng.
涵泳诗书习,扶持扇枕供。
sān jīng fāng zhuó xiù, yún hè wò shuāng sōng.
三荆方擢秀,云壑卧双松。
“云壑卧双松”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。