“霁色千山晓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“霁色千山晓”全诗
田原矜雨足,秔芋报年丰。
甲胄三军解,车书万里同。
黎元如永息,和义有深功。
分类:
《立秋日出郊有感》郭印 翻译、赏析和诗意
《立秋日出郊有感》是宋代诗人郭印创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
霁色千山晓,
秋声一叶风。
田原矜雨足,
秔芋报年丰。
甲胄三军解,
车书万里同。
黎元如永息,
和义有深功。
中文译文:
清晨的阳光照亮了千山万水,
秋天的声音随风飘荡。
农田里的土地得到充足的雨水滋润,
收成丰盛,年景良好。
战士们脱下沉重的甲胄,
书信传递万里之间的消息。
国家的统治者使国家繁荣富强,
和平和正义给人们带来巨大的功绩。
诗意和赏析:
这首诗词以立秋日出郊的景象为背景,表达了诗人对自然、农业和国家的关注与思考。诗中通过描绘霁色千山晓、秋声一叶风的景象,展示了大自然在立秋时分的宁静和美丽。诗人以田园为象征,表达了对农田丰收的喜悦,雨水的充足为农作物的生长提供了保障,预示着丰收的希望。同时,诗人也关注到了国家的繁荣和和平。诗中提到战士们解下沉重的甲胄,书信往来传递消息,展现了国家统治者的智慧和善政,使得国家繁荣昌盛。最后两句表达了诗人对和平与正义的向往,认为和平与正义是国家繁荣的根本,给人们带来深远的功德。
整首诗以自然景观和农业生产为背景,通过描绘宁静美丽的自然景象和丰收的盛况,表达了诗人对和平、繁荣和正义的向往。诗中运用了对比手法,突出了自然的美丽与和平的重要性,表达了对社会和国家的期望。此诗以简洁明快的词句,展示了郭印对现实的关注和对美好未来的向往,具有一定的思想内涵和艺术价值。
“霁色千山晓”全诗拼音读音对照参考
lì qiū rì chū jiāo yǒu gǎn
立秋日出郊有感
jì sè qiān shān xiǎo, qiū shēng yī yè fēng.
霁色千山晓,秋声一叶风。
tián yuán jīn yǔ zú, jīng yù bào nián fēng.
田原矜雨足,秔芋报年丰。
jiǎ zhòu sān jūn jiě, chē shū wàn lǐ tóng.
甲胄三军解,车书万里同。
lí yuán rú yǒng xī, hé yì yǒu shēn gōng.
黎元如永息,和义有深功。
“霁色千山晓”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。