“出山忘掩山门路”的意思及全诗出处和翻译赏析
“出山忘掩山门路”全诗
当时只有鸟窥窬,更亦无人得知处。
家僮若失钓鱼竿,定是猿猴把将去。
分类:
《出山作》卢仝 翻译、赏析和诗意
《出山作》是唐代诗人卢仝创作的一首诗。诗中描述了诗人出山作钓的情景,以此表达了诗人超然物外、享受自然之乐的心境。
诗中的“出山忘掩山门路”指诗人离开山中时忘记关上山门,说明他对山中生活的留连不舍。诗人将钓竿插在枯桑树上,显示他的专心致志钓鱼,将精神完全投入到与自然的对话中。
“当时只有鸟窥窬,更亦无人得知处”,诗人在山中作钓,只有鸟儿偷窥这个隐秘之地,没有其他人知道。这表达了诗人对于自然和孤寂的向往,同时也暗示了自己文人身份的独特性,与常人有所不同。
接下来,诗人提到,如果他的家僮在他忘记的情况下弄丢了钓鱼竿,那一定是猿猴拿走了。这一句可以理解为诗人放下了一切世俗的束缚和欲望,与自然达成了和谐,与动物平等相待。
整首诗抒发了诗人离尘不染、与自然融为一体的生活态度,表达了对自然万物的赞美和仰慕之情。通过对钓鱼的描绘,诗人显示了自己对自然世界的了解和喜爱,以及对寂静和孤独的追求。这种追求使得诗人能够以独特的视角欣赏自然美景,并与之亲密交流。同时,诗人通过与鸟儿、猿猴的对话,展现了自己在人与自然关系上的独特态度。
总之,《出山作》是一首表达了诗人对自然的崇敬和向往的诗篇,通过诗人对自然景色和野趣的描绘,展现了他超然物外、与自然和谐相处的生活态度。
“出山忘掩山门路”全诗拼音读音对照参考
chū shān zuò
出山作
chū shān wàng yǎn shān mén lù, diào gān chā zài kū sāng shù.
出山忘掩山门路,钓竿插在枯桑树。
dāng shí zhǐ yǒu niǎo kuī yú,
当时只有鸟窥窬,
gèng yì wú rén dé zhī chù.
更亦无人得知处。
jiā tóng ruò shī diào yú gān, dìng shì yuán hóu bǎ jiāng qù.
家僮若失钓鱼竿,定是猿猴把将去。
“出山忘掩山门路”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。