“二仪肃阴气”的意思及全诗出处和翻译赏析
“二仪肃阴气”全诗
尔生岩石间,丛密不自陨。
绿叶抽紫茎,族与秋兰近。
蝉联无数花,未觉霜飚紧。
野人持献余,千金那敢吝。
盆崖遂物性,畅茂庶可准。
吸风喷芳馨,饮露含清润。
如闻嘒嘒声,满地寒林振。
分类:
《有野人来献石蝉以二千钱偿以之因成拙诗》郭印 翻译、赏析和诗意
《有野人来献石蝉以二千钱偿以之因成拙诗》是宋代诗人郭印创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
有一位野人前来献上一只价值二千钱的石蝉,作为他对我的回报。因此,我写下这首拙劣的诗。
这首诗描绘了大自然中的景象。天地间的阴阳之气相互交融,草木逐渐凋零,生命力消失殆尽。然而,在岩石之间,却有一片茂密的生命存在着,它们不自觉地生长和繁衍。绿叶抽出紫色的茎干,与秋兰靠得很近。蝉鸣声此起彼伏,无数的花朵相互连接,仿佛没有察觉到严寒的风暴即将来临。
这时,一位野人带着这只石蝉来到我这里,他愿意用一千金的价格购买它,而我却不敢贪图这份财富。于是,我将石蝉放在盆崖上,让它顺应自然的规律,茁壮成长。它吸收风的气息,散发出芳香的馨香,饮露水滋养着清新的润泽。仿佛可以听到它发出的嘒嘒声,整个寒冷的森林都为之震颤。
这首诗词通过对自然景象的描绘,抒发了作者对大自然生生不息、顽强生长的景象的赞美。作者以石蝉为寓意,表达了对人类应该顺应自然、珍惜自然的思考。诗中的野人则象征着人类对自然的敬畏和尊重,他不仅愿意献上宝贵的财富,还希望能够见证自然的奇迹。整首诗以简洁明快的语言,表达了作者的情感和对自然的赞美之情,给人以启迪和思索。
“二仪肃阴气”全诗拼音读音对照参考
yǒu yě rén lái xiàn shí chán yǐ èr qiān qián cháng yǐ zhī yīn chéng zhuō shī
有野人来献石蝉以二千钱偿以之因成拙诗
èr yí sù yīn qì, cǎo mù diāo líng jǐn.
二仪肃阴气,草木凋零尽。
ěr shēng yán shí jiān, cóng mì bù zì yǔn.
尔生岩石间,丛密不自陨。
lǜ yè chōu zǐ jīng, zú yǔ qiū lán jìn.
绿叶抽紫茎,族与秋兰近。
chán lián wú shù huā, wèi jué shuāng biāo jǐn.
蝉联无数花,未觉霜飚紧。
yě rén chí xiàn yú, qiān jīn nà gǎn lìn.
野人持献余,千金那敢吝。
pén yá suì wù xìng, chàng mào shù kě zhǔn.
盆崖遂物性,畅茂庶可准。
xī fēng pēn fāng xīn, yǐn lù hán qīng rùn.
吸风喷芳馨,饮露含清润。
rú wén huì huì shēng, mǎn dì hán lín zhèn.
如闻嘒嘒声,满地寒林振。
“二仪肃阴气”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。