“世情分美丑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“世情分美丑”出自宋代郭印的《棕拂》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shì qíng fèn měi chǒu,诗句平仄:仄平仄仄仄。
“世情分美丑”全诗
《棕拂》
一色棕榈造,收成掌握中。
青蝇应退舍,白鸟敢争雄。
便作龟毛用,宁殊麈尾功。
世情分美丑,达者自圆通。
青蝇应退舍,白鸟敢争雄。
便作龟毛用,宁殊麈尾功。
世情分美丑,达者自圆通。
分类:
《棕拂》郭印 翻译、赏析和诗意
《棕拂》是宋代诗人郭印创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一片棕榈的树叶,被人们采摘收入囊中。青蝇应该退避,白鸟也敢争相崛起。它们成为珍贵的龟毛,胜过普通的麈尾。世间的评说区分美丑,有智者则能自圆其说。
诗意:
《棕拂》以棕榈树叶为形象,表达了一种价值观。诗中提及的青蝇和白鸟代表着种种不同的存在,它们在世间竞争和评判中都有自己的位置。然而,智者能够看到事物的本质和内在的价值,超越了世俗的评判标准,从而能够实现自身的圆满和成功。
赏析:
《棕拂》以简洁而富有意象的语言,描绘了一幅富有哲理的画面。棕榈树叶被用来象征珍贵的品质,而青蝇和白鸟则代表着各种不同的存在和价值。诗人通过对比,表达了智者能够超越世俗的评判标准,看到事物本质的思想。诗中的龟毛和麈尾都是珍贵的物品,但诗人认为龟毛更胜一筹,意味着智者的洞察力和智慧胜过常人。最后两句表达了世间评价的相对性,美丑的划分因人而异,只有达到一定境界的人才能够全面理解事物的真实面貌。通过这首诗词,郭印向读者传递了一种超越世俗眼光的思想,鼓励人们追求内心的真实和智慧的成长。
“世情分美丑”全诗拼音读音对照参考
zōng fú
棕拂
yī sè zōng lǘ zào, shōu chéng zhǎng wò zhōng.
一色棕榈造,收成掌握中。
qīng yíng yīng tuì shě, bái niǎo gǎn zhēng xióng.
青蝇应退舍,白鸟敢争雄。
biàn zuò guī máo yòng, níng shū zhǔ wěi gōng.
便作龟毛用,宁殊麈尾功。
shì qíng fèn měi chǒu, dá zhě zì yuán tōng.
世情分美丑,达者自圆通。
“世情分美丑”平仄韵脚
拼音:shì qíng fèn měi chǒu
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“世情分美丑”的相关诗句
“世情分美丑”的关联诗句
网友评论
* “世情分美丑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“世情分美丑”出自郭印的 《棕拂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。