“犹将颜色斗青春”的意思及全诗出处和翻译赏析
“犹将颜色斗青春”全诗
桃杏满川浑未识,犹将颜色斗青春。
分类:
《次韵宋南伯梅花》郭印 翻译、赏析和诗意
《次韵宋南伯梅花》是一首宋代诗词,作者郭印。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天生的姿态不与其他百花相邻,
在枯木的前头独自崭露新颜。
桃花和杏花充满整个川地,
它们争相斗艳,竞相展示青春的色彩。
诗意:
这首诗词以梅花为主题,通过对梅花与其他花卉的对比,表达了梅花独特的美丽和自身的独立性。梅花在寒冷的冬季中绽放,与其他花卉不同,独自傲然于世。它的花朵清雅高洁,不与其他花卉争艳,而是在萧瑟的枯木上焕发出新生。梅花的美丽并非依赖于鲜艳的颜色,而是靠着自身的坚韧和顽强生长,在寒冷季节中展示出自己的独特魅力。
赏析:
这首诗词通过对梅花的描绘,展现了梅花独特的品格和美丽。梅花作为寒冷季节中的花卉代表,以其坚强的生命力和独特的美丽,吸引了人们的注目。诗中的"天姿不与百花邻"表达了梅花与其他花卉的区别,强调了它的独立性和与众不同的姿态。"枯木前头独自新"形象地描绘了梅花在凋零的枯木上绽放的景象,凸显了其坚韧不拔的品质。"桃杏满川浑未识"以对比的方式突出了梅花的高洁和清雅,表达了梅花不同于其他花卉的独特之处。"犹将颜色斗青春"则强调了梅花的美丽并非依赖于鲜艳的颜色,而是源于其自身的生命力和青春的气息。
这首诗词以简洁明快的语言描绘了梅花的独特美丽,通过对比和象征手法,突出了梅花的坚韧、高洁和独立的品质。它以梅花作为表达的对象,寄托了诗人对坚韧不拔、积极向上的人格追求的崇敬之情,同时也展示了中国文化中对梅花的深刻赞美和喜爱。
“犹将颜色斗青春”全诗拼音读音对照参考
cì yùn sòng nán bó méi huā
次韵宋南伯梅花
tiān zī bù yǔ bǎi huā lín, kū mù qián tou dú zì xīn.
天姿不与百花邻,枯木前头独自新。
táo xìng mǎn chuān hún wèi shí, yóu jiāng yán sè dòu qīng chūn.
桃杏满川浑未识,犹将颜色斗青春。
“犹将颜色斗青春”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。