“堪恩汪濊仰高天”的意思及全诗出处和翻译赏析

堪恩汪濊仰高天”出自宋代郭印的《道中得雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kān ēn wāng huì yǎng gāo tiān,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“堪恩汪濊仰高天”全诗

《道中得雨》
暖律潜开四序先,土牛何处不施鞭。
道逢宿雨连新雨,人说今年胜旧年。
和气薰蒸还率土,堪恩汪濊仰高天
甲兵一洗成丰稔,从此边陲定帖然。

分类:

《道中得雨》郭印 翻译、赏析和诗意

《道中得雨》是宋代诗人郭印的作品。这首诗描绘了一幅在道路上遇到雨水的景象,通过自然的变化表达出人们对新年的期待和对丰收的祈愿。

诗中以“暖律潜开四序先,土牛何处不施鞭”的形象描绘了暖和的春天来临,春雨滋润大地,万物复苏。这句诗意味着春天的气候逐渐变暖,植物开始生长,农民们也纷纷忙于田间劳作。

接下来的两句“道逢宿雨连新雨,人说今年胜旧年”表达了诗人在旅途中遇到连续的春雨,人们纷纷表示今年的收成将会比往年更好。这里,雨水被视为一种祝福,预示着丰收的希望和喜悦。

诗的下半部分以“和气薰蒸还率土,堪恩汪濊仰高天”开头,描绘了大地上空气温和湿润,这种气候有助于作物的生长。诗人表达了对这种和谐氛围的赞美和感激之情,他仰望天空,感谢上天的恩赐。

最后两句“甲兵一洗成丰稔,从此边陲定帖然”表达了战乱地区经历了和平的到来,兵戈得以休息,边疆地区开始安定,人们生活安宁。这里的“甲兵一洗”意味着军队停止了战斗,转而从事农耕和生产,使土地变得肥沃,带来了丰收的局面。

整首诗通过描绘春雨滋润大地、丰收的景象以及和平的到来,表达了诗人对美好未来的期盼和对社会的祝福。诗中运用了自然景物与人类活动的对应,以及对和谐与安定的赞美,使得诗意深远且富有感染力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“堪恩汪濊仰高天”全诗拼音读音对照参考

dào zhōng de yǔ
道中得雨

nuǎn lǜ qián kāi sì xù xiān, tǔ niú hé chǔ bù shī biān.
暖律潜开四序先,土牛何处不施鞭。
dào féng sù yǔ lián xīn yǔ, rén shuō jīn nián shèng jiù nián.
道逢宿雨连新雨,人说今年胜旧年。
hé qì xūn zhēng hái lǜ tǔ, kān ēn wāng huì yǎng gāo tiān.
和气薰蒸还率土,堪恩汪濊仰高天。
jiǎ bīng yī xǐ chéng fēng rěn, cóng cǐ biān chuí dìng tiē rán.
甲兵一洗成丰稔,从此边陲定帖然。

“堪恩汪濊仰高天”平仄韵脚

拼音:kān ēn wāng huì yǎng gāo tiān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“堪恩汪濊仰高天”的相关诗句

“堪恩汪濊仰高天”的关联诗句

网友评论


* “堪恩汪濊仰高天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“堪恩汪濊仰高天”出自郭印的 《道中得雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。