“天昏不辨云”的意思及全诗出处和翻译赏析

天昏不辨云”出自宋代郭印的《到巴川县日炽不可行遂留宿用明复留题韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tiān hūn bù biàn yún,诗句平仄:平平仄仄平。

“天昏不辨云”全诗

《到巴川县日炽不可行遂留宿用明复留题韵》
避暑巴川馆,凭栏瞰水濆。
马牛纷浴汗,鹅鸭乱翻纹。
潦浊难为鉴,天昏不辨云
清泉何处是,一卓饭吾军。

分类:

《到巴川县日炽不可行遂留宿用明复留题韵》郭印 翻译、赏析和诗意

诗词:《到巴川县日炽不可行遂留宿用明复留题韵》

诗意:
这首诗是宋代诗人郭印创作的作品,描绘了他到达巴川县避暑馆时的情景。诗人凭栏远眺,眺望着水面的波澜。炎热的天气使得马牛纷纷冲入水中,纷纷浴汗,而鹅鸭在水中翻动身姿,激起了层层涟漪。然而,水面的湍浊使得景色难以辨认,天空也因为昏暗而无法看清云彩。诗人追问清泉的所在,寻找一处可以安顿自己的地方。最后一句表达了诗人渴望一顿饭来满足自己的需求。

赏析:
这首诗以写景为主,通过描绘巴川县的景色,展现了夏日的炎热和清凉之间的对比。诗人以水面、马牛、鹅鸭等形象来表达自然景观的变化,生动地描绘了一幅动态的画面。通过对水的描写,诗人抒发了对清泉的渴望和对湍浊景象的不满,呈现了一种对清凉和舒适的向往。最后一句则表达了诗人对物质生活的需求,凸显了现实与理想之间的冲突。

整首诗以简洁明快的语言描绘了自然景观,通过细腻的描写和对比,展示了诗人对清凉和宁静的向往,同时也折射了对现实生活中物质需求的追求。这种写景的手法使得诗歌更具生动感和感染力,读者可以在诗中感受到夏日的炎热和对避暑的渴望,同时也引发对人与自然、理想与现实之间的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天昏不辨云”全诗拼音读音对照参考

dào bā chuān xiàn rì chì bù kě xíng suì liú sù yòng míng fù liú tí yùn
到巴川县日炽不可行遂留宿用明复留题韵

bì shǔ bā chuān guǎn, píng lán kàn shuǐ fén.
避暑巴川馆,凭栏瞰水濆。
mǎ niú fēn yù hàn, é yā luàn fān wén.
马牛纷浴汗,鹅鸭乱翻纹。
lǎo zhuó nán wéi jiàn, tiān hūn bù biàn yún.
潦浊难为鉴,天昏不辨云。
qīng quán hé chǔ shì, yī zhuō fàn wú jūn.
清泉何处是,一卓饭吾军。

“天昏不辨云”平仄韵脚

拼音:tiān hūn bù biàn yún
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天昏不辨云”的相关诗句

“天昏不辨云”的关联诗句

网友评论


* “天昏不辨云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天昏不辨云”出自郭印的 《到巴川县日炽不可行遂留宿用明复留题韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。