“黄金络索珊瑚坠”的意思及全诗出处和翻译赏析

黄金络索珊瑚坠”出自宋代黄庚的《闺情效香奁体》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huáng jīn luò suǒ shān hú zhuì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“黄金络索珊瑚坠”全诗

《闺情效香奁体》
懒向妆台对镜鸾,罗衣怯薄正春寒。
黄金络索珊瑚坠,独立春风看牡丹。

分类:

作者简介(黄庚)

黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。  黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。

《闺情效香奁体》黄庚 翻译、赏析和诗意

《闺情效香奁体》是宋代黄庚的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
懒得对着妆台镜子梳妆,罗衣薄薄地害怕春寒。黄金的饰带和珊瑚的坠饰,孤独地站在春风中观赏牡丹。

诗意:
这首诗描绘了一个女子在春日里的闺情。她懒得打扮自己,只是轻薄地穿着罗衣。她害怕春天的寒冷,黄金饰带和珊瑚坠饰显得孤独而寂静。她独自站在春风中,欣赏盛开的牡丹花。

赏析:
这首诗通过细腻的描写,展示了女子的内心情感。诗人用“懒”来形容女子对打扮的态度,表达了她在闺中自由自在、无拘无束的状态。罗衣薄薄地害怕春寒,体现了她对春天的敏感和娇柔。黄金饰带和珊瑚坠饰的描绘,表达了她的孤独和寂静,也凸显了她的高贵和优雅。最后,她独自站在春风中,专注地欣赏牡丹花,展现了她对美的热爱和追求。整首诗通过细腻的描写和富有意境的词语,展现了女子内心深处的情感和情绪,给人留下深深的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黄金络索珊瑚坠”全诗拼音读音对照参考

guī qíng xiào xiāng lián tǐ
闺情效香奁体

lǎn xiàng zhuāng tái duì jìng luán, luó yī qiè báo zhèng chūn hán.
懒向妆台对镜鸾,罗衣怯薄正春寒。
huáng jīn luò suǒ shān hú zhuì, dú lì chūn fēng kàn mǔ dān.
黄金络索珊瑚坠,独立春风看牡丹。

“黄金络索珊瑚坠”平仄韵脚

拼音:huáng jīn luò suǒ shān hú zhuì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黄金络索珊瑚坠”的相关诗句

“黄金络索珊瑚坠”的关联诗句

网友评论


* “黄金络索珊瑚坠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄金络索珊瑚坠”出自黄庚的 《闺情效香奁体》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。