“汗马宁辞行路难”的意思及全诗出处和翻译赏析
“汗马宁辞行路难”全诗
臂鹰惯识从君乐,汗马宁辞行路难。
角带边声关月冷,雁传乡信塞云寒。
归来未许东山卧,见说苍生望谢安。
分类:
作者简介(黄庚)
黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。 黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。
《寄月山少监》黄庚 翻译、赏析和诗意
《寄月山少监》是宋代诗人黄庚的作品。这首诗描绘了诗人广阔的胸怀和他对离别的思念。诗人表达了自己宁愿忍受困难也不愿意离开的坚定态度。
诗人通过描述自己宽广的胸怀,比喻自己像大海一样宽广,意味着他对世间万物怀有宽容和包容之心。他的眉头紧锁,表示他不舍得与亲朋好友分离。
诗中提到诗人习惯于和朝廷官员一起欢乐,象征着他深受尊敬和喜爱。然而,即使面临困难,他也不愿意放弃离开,用"汗马宁辞行路难"来表达自己坚定的决心。
诗中还描绘了秋夜的寂静,以及归乡信件被候鸟传递的情景,暗示着孤独和思乡之情。诗人不愿意回到东山安度晚年,而是听闻百姓都期望他能像谢安一样才能安心。
这首诗通过诗人对自己胸怀和离别的思念的描绘,表达了诗人的坚定和宽容的性格特点。诗人用简洁明快的语言,描绘了内心世界的丰富情感,给人留下深刻的印象。
“汗马宁辞行路难”全诗拼音读音对照参考
jì yuè shān shǎo jiān
寄月山少监
yī piàn jīn huái hǎi yàng kuān, méi tóu kěn wèi bié lí zǎn.
一片襟怀海样宽,眉头肯为别离攒。
bì yīng guàn shí cóng jūn lè, hàn mǎ níng cí xíng lù nán.
臂鹰惯识从君乐,汗马宁辞行路难。
jiǎo dài biān shēng guān yuè lěng, yàn chuán xiāng xìn sāi yún hán.
角带边声关月冷,雁传乡信塞云寒。
guī lái wèi xǔ dōng shān wò, jiàn shuō cāng shēng wàng xiè ān.
归来未许东山卧,见说苍生望谢安。
“汗马宁辞行路难”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。