“我欲乘风蟾窟去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我欲乘风蟾窟去”全诗
湖海愁看今夜月,功名虚度十年秋。
清光偏照虑仝屋,孤影自登王粲楼。
我欲乘风蟾窟去,安能与世人沉浮。
分类:
作者简介(黄庚)
黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。 黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。
《和茅亦山秋夜感怀》黄庚 翻译、赏析和诗意
《和茅亦山秋夜感怀》是宋代诗人黄庚创作的一首诗。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
老来吟拙自知羞,
好景无诗未易酬。
湖海愁看今夜月,
功名虚度十年秋。
清光偏照虑仝屋,
孤影自登王粲楼。
我欲乘风蟾窟去,
安能与世人沉浮。
诗意:
这首诗表达了诗人晚年感慨万千的心情。诗人自觉吟咏拙劣,深感愧疚,意识到自己无法用诗歌来回报美好的景色。他在湖海之滨凝望今夜的明月,心生忧愁,因为他认为自己虚度了十年的秋光。明亮的月光倾斜照耀着他孤独的住所,孤影自登王粲楼。诗人有意离开尘世,乘风而去,去寻找与世人的沉浮不同的宁静。
赏析:
这首诗通过诗人晚年的感怀,描绘了一幅寂寞而忧伤的画面。诗人自知才华平平,对自己的诗才不自信,深感愧疚和羞耻。他面对美好的景色,却无法用诗歌来回应,感叹好景难以言表。在湖海之滨凝望今夜的明月时,诗人的心境愁绪纷生,因为他认为自己虚度了许多年华。诗中清光所照,虽然照亮了他孤独的住所,但也映照出他内心的困惑和忧虑。最后,诗人表达了自己的追求,他渴望摆脱尘世的纷扰,乘风而去,寻找与世人不同的宁静和洞察。
这首诗表达了黄庚晚年的心境和对人生的思考,展现了他对诗歌创作的自省和追求。通过细腻的描写和深沉的情感,诗人将自己的内心世界与读者分享,引发人们对生命的思考和对诗歌的思索。这首诗以简洁而深刻的语言,传达了一种淡泊宁静的境界,引发人们对于存在意义和内心追求的思考。
“我欲乘风蟾窟去”全诗拼音读音对照参考
hé máo yì shān qiū yè gǎn huái
和茅亦山秋夜感怀
lǎo lái yín zhuō zì zhī xiū, hǎo jǐng wú shī wèi yì chóu.
老来吟拙自知羞,好景无诗未易酬。
hú hǎi chóu kàn jīn yè yuè, gōng míng xū dù shí nián qiū.
湖海愁看今夜月,功名虚度十年秋。
qīng guāng piān zhào lǜ tóng wū, gū yǐng zì dēng wáng càn lóu.
清光偏照虑仝屋,孤影自登王粲楼。
wǒ yù chéng fēng chán kū qù, ān néng yǔ shì rén chén fú.
我欲乘风蟾窟去,安能与世人沉浮。
“我欲乘风蟾窟去”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。