“唤取陆郎攜绿绮”的意思及全诗出处和翻译赏析

唤取陆郎攜绿绮”出自宋代李处权的《题次真东轩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huàn qǔ lù láng xié lǜ qǐ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“唤取陆郎攜绿绮”全诗

《题次真东轩》
乱来身世任浮沉,宴豆南州几盍簪。
十顷菰蒲秋向晚,一池烟雨夜来深。
诗成颇复蒙嘉赏,酒熟时须共满斟。
唤取陆郎攜绿绮,小凉同听越江吟。

分类:

《题次真东轩》李处权 翻译、赏析和诗意

《题次真东轩》是李处权创作的一首诗词。这首诗词以自述的方式表达了作者身世的坎坷和漂泊感受,同时融入了对自然景色的描绘以及对友人的期望和留恋之情。

诗词的中文译文如下:
乱来身世任浮沉,
宴豆南州几盍簪。
十顷菰蒲秋向晚,
一池烟雨夜来深。
诗成颇复蒙嘉赏,
酒熟时须共满斟。
唤取陆郎攜绿绮,
小凉同听越江吟。

诗意及赏析:
这首诗词以作者李处权的视角,抒发了自己身世的困顿和飘泊。"乱来身世任浮沉"表达了作者感受到的混乱和无法掌控的命运,以及由此带来的漂泊和不安。"宴豆南州几盍簪"描绘了作者在南方州县的宴会中的身份低微和无足轻重,"豆"和"盍"都是低矮的容器,暗示了作者的谦逊和卑微。

接下来的两句"十顷菰蒲秋向晚,一池烟雨夜来深"则展现了作者对自然景色的描绘,将读者带入了一个秋日傍晚的湖畔。"十顷菰蒲"指的是湖畔广阔的菰蒲草地,"烟雨夜来深"则形容了夜晚的湖面被薄雾覆盖,增加了诗词的神秘感和诗意的层次。

接下来的两句"诗成颇复蒙嘉赏,酒熟时须共满斟"表达了作者对自己诗作的自豪和对赏识的感激之情,同时也表达了作者希望与朋友共享美酒的心情。"诗成"指的是作者的诗作完成,"蒙嘉赏"表示得到了他人的赞赏和认可。这两句表达了作者对诗歌创作和友情的珍视。

最后两句"唤取陆郎攜绿绮,小凉同听越江吟"表达了作者对友人的思念和期待。"唤取"表示呼唤朋友的名字,"陆郎"指的是作者期望的友人。"绿绮"则是指带着绿色绮罗的衣裳,这里可以理解为作者希望友人带着美好的事物一同前来。"小凉"指的是凉风,"越江吟"表示作者期望与友人一同在江边聆听吟唱,共享美好时光。

整首诗词以自述的方式展现了作者的心境和情感,通过对自然景色和友情的描绘,表达了作者对安稳和温暖的渴望,同时也流露出对现实困境的思考和对美好生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“唤取陆郎攜绿绮”全诗拼音读音对照参考

tí cì zhēn dōng xuān
题次真东轩

luàn lái shēn shì rèn fú chén, yàn dòu nán zhōu jǐ hé zān.
乱来身世任浮沉,宴豆南州几盍簪。
shí qǐng gū pú qiū xiàng wǎn, yī chí yān yǔ yè lái shēn.
十顷菰蒲秋向晚,一池烟雨夜来深。
shī chéng pō fù méng jiā shǎng, jiǔ shú shí xū gòng mǎn zhēn.
诗成颇复蒙嘉赏,酒熟时须共满斟。
huàn qǔ lù láng xié lǜ qǐ, xiǎo liáng tóng tīng yuè jiāng yín.
唤取陆郎攜绿绮,小凉同听越江吟。

“唤取陆郎攜绿绮”平仄韵脚

拼音:huàn qǔ lù láng xié lǜ qǐ
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“唤取陆郎攜绿绮”的相关诗句

“唤取陆郎攜绿绮”的关联诗句

网友评论


* “唤取陆郎攜绿绮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“唤取陆郎攜绿绮”出自李处权的 《题次真东轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。