“丹青岌业冠鳌丘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“丹青岌业冠鳌丘”全诗
万窍倚空号一噫,八川盘野会千流。
浮云晚日悲余翠,废苑荒陵怨暮秋。
自昔登临思善赋,高吟岂向世间求。
分类:
《和韩丞相玉汝登见山阁》李复 翻译、赏析和诗意
《和韩丞相玉汝登见山阁》是宋代诗人李复创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
红色的画笔早已荣登鳌丘,地面被开辟,天空被澄清,这洗涤了千百忧愁。万窍依靠着虚空发出哀噫之声,八条川流迂回盘旋,聚会成千上万条小溪。漂浮的云朵和晚霞悲叹着丛林的苍翠,废弃的园苑和荒凉的陵墓哀叹着深秋的暮色。自古登上高处,思绪纷至沓来,表达才华的高歌,岂是为了迎合凡俗之世?
诗意:
这首诗以描绘山阁景致为主题,表达了诗人对自然景观和人生境遇的感慨。诗中通过细腻的描写和形象的对比,展示了自然与人文之间的交融与共鸣,以及人类情感和人生哲理的思考。
赏析:
诗词以红色的画笔荣登鳌丘为开篇,形象生动地揭示了山阁的壮丽景色。接着描述了大地的开辟和天空的澄清,象征着一种洗涤千百忧愁的意境。诗中通过"万窍依靠着虚空发出哀噫之声",表达了山阁中万物生灵对自然的倚赖和对世事的哀叹。八条川流盘旋,形成千百条小溪,展示了山阁中的水景美丽壮观,以及大自然的生机勃勃。
随后,诗人描绘了浮云和晚霞,以及废弃的园苑和荒凉的陵墓,表达了对世事变迁和时光流转的感慨。浮云晚霞的悲叹彰显了山阁中苍翠之树被秋天凋零的景象。废弃的园苑和荒凉的陵墓则暗示了岁月的无情和人事的凋零,唤起人们对兴盛与衰败的思考和反思。
最后两句"自古登临思善赋,高吟岂向世间求"表达了诗人对登高赋诗的真实动机的思考。诗人认为,登临高处并不仅仅是为了迎合世俗的期待,更多地是为了发掘内心的善赋才华,表达自我与追求真理的境界。诗人以此表达了对诗歌创作的追求和对人生境遇的超越,展示了诗人高尚的艺术追求和对自由境界的向往。
这首诗词通过细腻的描写和深刻的思考,展现了自然景物和人生哲理的交融与共鸣,表达了诗人对人生境遇和艺术追求的思考和感悟。诗词中美丽的山阁景色和对自然的赞美,以及对世事变迁和人生哲理的深刻思考,使得这首诗词具有深远的诗意和触动人心的力量。
“丹青岌业冠鳌丘”全诗拼音读音对照参考
hé hán chéng xiàng yù rǔ dēng jiàn shān gé
和韩丞相玉汝登见山阁
dān qīng jí yè guān áo qiū, dì pì tiān kāi xǐ bǎi yōu.
丹青岌业冠鳌丘,地辟天开洗百忧。
wàn qiào yǐ kōng hào yī yī, bā chuān pán yě huì qiān liú.
万窍倚空号一噫,八川盘野会千流。
fú yún wǎn rì bēi yú cuì, fèi yuàn huāng líng yuàn mù qiū.
浮云晚日悲余翠,废苑荒陵怨暮秋。
zì xī dēng lín sī shàn fù, gāo yín qǐ xiàng shì jiān qiú.
自昔登临思善赋,高吟岂向世间求。
“丹青岌业冠鳌丘”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。