“来问室中禅”的意思及全诗出处和翻译赏析

来问室中禅”出自宋代李复的《兴德寺逢张居士》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lái wèn shì zhōng chán,诗句平仄:平仄仄平平。

“来问室中禅”全诗

《兴德寺逢张居士》
扫叶开新径,携瓶汲晓泉。
偶逢岩下客,来问室中禅
鸟去空还寂,薪穷火自传。
四方行已徧,归老旧林边。

分类:

《兴德寺逢张居士》李复 翻译、赏析和诗意

《兴德寺逢张居士》是宋代诗人李复的作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

兴德寺逢张居士

扫叶开新径,携瓶汲晓泉。
偶逢岩下客,来问室中禅。
鸟去空还寂,薪穷火自传。
四方行已徧,归老旧林边。

诗意:

这首诗以兴德寺为背景,描绘了主人公与张居士的相遇。诗人通过几个简洁的场景,表达了人生的禅意和追求。

赏析:

诗的第一句“扫叶开新径,携瓶汲晓泉。”描绘了主人公用扫帚扫去落叶,开辟一条新的小径,并用瓶子舀取清晨的泉水。这个场景象征着诗人追求心灵的净化和内心的宁静。

第二句“偶逢岩下客,来问室中禅。”描述了主人公在岩石下偶遇张居士,这个客人前来询问居士在禅室中的修行体验。这里展现了诗人对于禅宗思想的向往和对于心灵与智慧的追求。

第三句“鸟去空还寂,薪穷火自传。”通过描写鸟儿离开后的宁静和燃烧至尽的柴火,表达了寺庙的宁静和清静,以及内心的静谧与超脱。

最后一句“四方行已徧,归老旧林边。”诗人描述了主人公四处游历,已经走遍了各个地方,最终回归到老旧的林边。这里传递出对归隐田园生活和与自然融为一体的向往。

整首诗以简洁的语言描绘了禅宗的境界和诗人对于内心宁静的追求。通过寺庙、禅室和自然景物的描绘,诗人表达了对于禅修和归隐生活的向往,以及追求内心平静与超脱的心境。这首诗词展示了宋代士人的内敛情怀和对禅宗思想的推崇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“来问室中禅”全诗拼音读音对照参考

xīng dé sì féng zhāng jū shì
兴德寺逢张居士

sǎo yè kāi xīn jìng, xié píng jí xiǎo quán.
扫叶开新径,携瓶汲晓泉。
ǒu féng yán xià kè, lái wèn shì zhōng chán.
偶逢岩下客,来问室中禅。
niǎo qù kōng hái jì, xīn qióng huǒ zì zhuàn.
鸟去空还寂,薪穷火自传。
sì fāng xíng yǐ biàn, guī lǎo jiù lín biān.
四方行已徧,归老旧林边。

“来问室中禅”平仄韵脚

拼音:lái wèn shì zhōng chán
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“来问室中禅”的相关诗句

“来问室中禅”的关联诗句

网友评论


* “来问室中禅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来问室中禅”出自李复的 《兴德寺逢张居士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。