“谁及颜回陋巷中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谁及颜回陋巷中”出自宋代李覯的《自遣》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shuí jí yán huí lòu xiàng zhōng,诗句平仄:平平平平仄仄平。
“谁及颜回陋巷中”全诗
《自遣》
富贵浮去毕竟空,大都仁义最无穷。
一千八百周时国,谁及颜回陋巷中。
一千八百周时国,谁及颜回陋巷中。
分类:
《自遣》李覯 翻译、赏析和诗意
《自遣》是宋代李覯的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
富贵浮去毕竟空,
大都仁义最无穷。
一千八百周时国,
谁及颜回陋巷中。
诗意:
这首诗词通过表达作者对富贵的虚幻和权力的无穷无尽的思考,以及对仁义真正的价值的探求。作者认为富贵虽然暂时存在,但最终都会消失,变得空虚无物。相比之下,真正持久而无穷的是人们的仁义之心。在这个世界上,一千八百周年的历史都不及颜回(古代贤人)在陋巷中的修行。
赏析:
这首诗词通过对富贵和仁义的对比,反映了作者对人生价值的思考。作者认为富贵虽然吸引人,但它是短暂的,最终会消逝,留下空虚。相比之下,人们内心真正追求的是仁义,这种道德和价值观是无穷无尽的。诗人通过对富贵和仁义的对比,表达了对现实世界的思考和对人生意义的追求。
诗词中提到的一千八百周时国,是指历史的长河,暗示着人类社会的漫长历史。然而,即使在这漫长的历史中,也没有人能够超越颜回的修行和追求。颜回是儒家思想中的贤人,他在陋巷中坚持修行,追求道德和真理。通过与颜回的对比,诗人强调了内心修行和人生价值追求的重要性。
这首诗词以简练的语言表达了深刻的思考和哲理,通过对富贵和仁义的对比,展现了作者对人生意义的思索。它提醒人们不要迷失于虚幻的富贵之中,而要追求内心的仁义和真理,寻找真正的人生价值。
“谁及颜回陋巷中”全诗拼音读音对照参考
zì qiǎn
自遣
fù guì fú qù bì jìng kōng, dà dū rén yì zuì wú qióng.
富贵浮去毕竟空,大都仁义最无穷。
yī qiān bā bǎi zhōu shí guó, shuí jí yán huí lòu xiàng zhōng.
一千八百周时国,谁及颜回陋巷中。
“谁及颜回陋巷中”平仄韵脚
拼音:shuí jí yán huí lòu xiàng zhōng
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“谁及颜回陋巷中”的相关诗句
“谁及颜回陋巷中”的关联诗句
网友评论
* “谁及颜回陋巷中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁及颜回陋巷中”出自李覯的 《自遣》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。