“南飞无树过良宵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“南飞无树过良宵”出自宋代李覯的《乌鹊》,
诗句共7个字,诗句拼音为:nán fēi wú shù guò liáng xiāo,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“南飞无树过良宵”全诗
《乌鹊》
乌鹊翩翩竞羽毛,南飞无树过良宵。
就中管得他人事,祗与天孙倩作桥。
就中管得他人事,祗与天孙倩作桥。
分类:
《乌鹊》李覯 翻译、赏析和诗意
《乌鹊》是一首宋代诗词,作者是李覯。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
乌鹊翩翩竞羽毛,
乌鹊轻巧地飞翔,争相展示它们美丽的羽毛,
南飞无树过良宵。
它们南飞过一片没有树木的地方,度过了一个美好的夜晚。
就中管得他人事,
在其中管束着它们彼此之间的争斗,
祗与天孙倩作桥。
只有它们与神仙之子天孙倩相伴作伴。
诗词《乌鹊》描绘了一幅乌鹊翱翔的景象,展现了它们美丽的羽毛和轻盈的飞行。乌鹊南飞过一片没有树木的地方,这里可能是指一片荒凉的地区或者是没有阻碍的开阔空间。诗中提到乌鹊之间的争斗,但在其中有一位神仙之子天孙倩化身桥梁,调和了它们之间的纷争。这可能是表达了诗人对和谐、调和的向往。
整首诗以乌鹊为主题,通过描绘乌鹊的形象和行为,表达了诗人对自然美的赞美和对和谐的追求。同时,诗中也蕴含了一种超越人世间尘嚣的意味,乌鹊与神仙之子天孙倩的相伴,使诗词具有一种超凡脱俗的意境。
这首诗词以简洁明快的语言,展现了自然界中乌鹊的形象和它们的行为,通过寥寥数语传递出了深层次的情感和哲理。
“南飞无树过良宵”全诗拼音读音对照参考
wū què
乌鹊
wū què piān piān jìng yǔ máo, nán fēi wú shù guò liáng xiāo.
乌鹊翩翩竞羽毛,南飞无树过良宵。
jiù zhōng guǎn dé tā rén shì, zhī yǔ tiān sūn qiàn zuò qiáo.
就中管得他人事,祗与天孙倩作桥。
“南飞无树过良宵”平仄韵脚
拼音:nán fēi wú shù guò liáng xiāo
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“南飞无树过良宵”的相关诗句
“南飞无树过良宵”的关联诗句
网友评论
* “南飞无树过良宵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南飞无树过良宵”出自李覯的 《乌鹊》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。