“若教管仲身长在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“若教管仲身长在”全诗
若教管仲身长在,何患夫人更六人。
分类:
《齐世家》李覯 翻译、赏析和诗意
《齐世家》是宋代文人李覯创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不要因为放荡不羁就责怪君主,
大都城市的动荡不代表没有忠臣。
如果能够有像管仲那样的人存在,
又何需担心君主会有更多的妃嫔。
诗意:
这首诗以齐国历史中的权谋人物管仲为背景,表达了作者对当时社会动荡的看法。诗中作者告诉人们,不要因为朝廷的混乱就责怪君主,因为这并不代表君主缺乏忠诚的臣子。通过引用管仲作为典型,作者表达了对理想官员的渴望,希望能有像管仲这样聪明、有智谋的人物来辅佐君主。
赏析:
《齐世家》这首诗词通过对历史人物管仲的赞美,传递了作者对理想政治环境的向往。诗人李覯以优美的辞章和简洁的语言,表达了自己对当时社会政治乱象的观察和思考。他认为,城市的动荡并不意味着君主没有忠臣,相反,只要有像管仲这样的贤臣辅佐,任何困境都能够克服。
诗人对管仲的赞美,突显了他的政治智慧和才能,以及对治理国家的渴望。诗词中蕴含着浓厚的政治意味,表达了对理想社会的向往和对君主智慧的期望。同时,这首诗词也反映了宋代社会对于政治稳定和善治的渴望,呼吁君主能够廉洁奉公,聪明睿智地治理国家。
总之,这首诗词以简洁明了的语言,表达了作者对理想政治环境和贤臣辅佐的向往。通过引用历史典故和对管仲的赞美,诗人展现了对社会风气的批判和对理想社会的追求。这首诗词具有一定的政治意味,同时也展现了作者对历史人物的敬仰和推崇。
“若教管仲身长在”全诗拼音读音对照参考
qí shì jiā
齐世家
mò yǐ huāng yín biàn zé jūn, dà dū wēi luàn wèi wú chén.
莫以荒淫便责君,大都危乱为无臣。
ruò jiào guǎn zhòng shēn cháng zài, hé huàn fū rén gèng liù rén.
若教管仲身长在,何患夫人更六人。
“若教管仲身长在”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。