“几曾闻饮鸩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“几曾闻饮鸩”出自宋代林同的《贤者之孝二百四十首·贾直言》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jǐ céng wén yǐn zhèn,诗句平仄:仄平平仄仄。
“几曾闻饮鸩”全诗
《贤者之孝二百四十首·贾直言》
几曾闻饮鸩,有不陨其身。
那得独全活,天应知代亲。
那得独全活,天应知代亲。
分类:
《贤者之孝二百四十首·贾直言》林同 翻译、赏析和诗意
《贤者之孝二百四十首·贾直言》是宋代诗人林同创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
曾经听说过有人被毒酒所害,但是否有人能幸免于难呢?这样的人能否长寿健康,只有上天才能知晓他们对父母的孝心。
诗意:
这首诗以贾直言为主题,探讨了孝道的精髓和普遍性。它表达了一个问题:即使一个人表现出了最高尚的孝心,是否能保证他能够幸免于灾难和坎坷,是否能得到上天的眷顾?这个问题引起了人们对孝道的思考和反思。
赏析:
这首诗以简洁而深刻的语言揭示了孝道的内涵。诗中的贾直言成为了一个象征,代表了对父母的孝心和报答。诗人通过描述贾直言是否能够幸免于毒酒的命运,反映了孝道是否能够成为一个人命运的决定因素。同时,诗中也表达了对上天的祈愿和对命运的无奈。这种思考和反思使读者进一步思考孝道的真正含义和其在个人和社会中的作用。
总的来说,这首诗词通过对孝道和命运的探讨,深化了人们对于孝道的理解。它让人们思考孝道是否能够成为一个人命运的转折点,以及孝道在社会中的价值和意义。这首诗向读者传达了一种对孝道的尊崇和敬畏之情,引发人们对于人生意义和价值观的思考。
“几曾闻饮鸩”全诗拼音读音对照参考
xián zhě zhī xiào èr bǎi sì shí shǒu jiǎ zhí yán
贤者之孝二百四十首·贾直言
jǐ céng wén yǐn zhèn, yǒu bù yǔn qí shēn.
几曾闻饮鸩,有不陨其身。
nà de dú quán huó, tiān yìng zhī dài qīn.
那得独全活,天应知代亲。
“几曾闻饮鸩”平仄韵脚
拼音:jǐ céng wén yǐn zhèn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“几曾闻饮鸩”的相关诗句
“几曾闻饮鸩”的关联诗句
网友评论
* “几曾闻饮鸩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几曾闻饮鸩”出自林同的 《贤者之孝二百四十首·贾直言》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。