“慷慨诛奸佞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“慷慨诛奸佞”全诗
慷慨诛奸佞,从容委政槿。
诸孙今白屋,旧物止青氈。
岁见黄梁熟,何当名砚穿。
书声月庑下,灯影雨窗前。
学者师王式,时人老伏虔。
不令官济济,空负复便便。
桑甘鸮偏恶,桐花凰可耿。
从无当食禄,独有可耕田。
卒卒约倾盖,依依顾执鞭。
二翁俱翥矣,一别重瘐然。
握手出门去,桂花香满船。
分类:
《送术月山归乡》陆文圭 翻译、赏析和诗意
《送术月山归乡》是宋代陆文圭的一首诗词。这首诗描写了主人公术月山辞别朋友回乡的场景,展现了作者对术月山的赞美和对友情的思念之情。
诗词的中文译文如下:
胩傅居第一,科目艳当年。
慷慨诛奸佞,从容委政槿。
诸孙今白屋,旧物止青氈。
岁见黄梁熟,何当名砚穿。
书声月庑下,灯影雨窗前。
学者师王式,时人老伏虔。
不令官济济,空负复便便。
桑甘鸮偏恶,桐花凰可耿。
从无当食禄,独有可耕田。
卒卒约倾盖,依依顾执鞭。
二翁俱翥矣,一别重瘐然。
握手出门去,桂花香满船。
这首诗词充满了对术月山的赞美之情。胩傅,指作者的朋友术月山,他的居所在当地的第一位。科目艳当年,指术月山在科举考试中的优异成绩。诗中表达了作者对术月山的崇敬之情,他慷慨正义地诛杀奸佞之徒,从容地委任政务。
诗中也描绘了术月山回到家乡的场景。诸孙今白屋,指术月山的后代已经成家立业,白发苍苍。旧物止青氈,表达了家中的旧物已经磨损,只剩下一块青色的毛毡。岁见黄梁熟,暗示着时间的流逝,寓意着术月山还未达到他的抱负,希望有朝一日能够留名青史。
诗中还展示了书声、月光、灯影和雨滴的景象。书声月庑下,显示了学者们在月光下读书的场景。灯影雨窗前,描绘了雨夜中灯光映照在窗户上的景象。这些描写增添了诗词的意境,使读者感受到了一种宁静、雅致的氛围。
诗中提到了师王式,指作者的老师王式,以及时人老伏虔,指当时的一位知名学者。这里表达了作者对师长和时人的敬重之情。
最后几句描述了作者与术月山的离别。作者紧握着术月山的手,看着他离开,船上弥漫着桂花的香气。这里流露出作者对友情的深深思念之情。
整首诗词以朴实的语言表达了作者对术月山的赞美和对友情的思念之情,描绘了家乡的景象和时代的风貌,给人以深深的感慨和思考。
“慷慨诛奸佞”全诗拼音读音对照参考
sòng shù yuè shān guī xiāng
送术月山归乡
kǎ fù jū dì yī, kē mù yàn dāng nián.
胩傅居第一,科目艳当年。
kāng kǎi zhū jiān nìng, cóng róng wěi zhèng jǐn.
慷慨诛奸佞,从容委政槿。
zhū sūn jīn bái wū, jiù wù zhǐ qīng zhān.
诸孙今白屋,旧物止青氈。
suì jiàn huáng liáng shú, hé dāng míng yàn chuān.
岁见黄梁熟,何当名砚穿。
shū shēng yuè wǔ xià, dēng yǐng yǔ chuāng qián.
书声月庑下,灯影雨窗前。
xué zhě shī wáng shì, shí rén lǎo fú qián.
学者师王式,时人老伏虔。
bù lìng guān jì jì, kōng fù fù pián pián.
不令官济济,空负复便便。
sāng gān xiāo piān è, tóng huā huáng kě gěng.
桑甘鸮偏恶,桐花凰可耿。
cóng wú dāng shí lù, dú yǒu kě gēng tián.
从无当食禄,独有可耕田。
zú zú yuē qīng gài, yī yī gù zhí biān.
卒卒约倾盖,依依顾执鞭。
èr wēng jù zhù yǐ, yī bié zhòng yǔ rán.
二翁俱翥矣,一别重瘐然。
wò shǒu chū mén qù, guì huā xiāng mǎn chuán.
握手出门去,桂花香满船。
“慷慨诛奸佞”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。