“定武久荆束”的意思及全诗出处和翻译赏析

定武久荆束”出自宋代陆文圭的《跋徐积压事所藏实贴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dìng wǔ jiǔ jīng shù,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“定武久荆束”全诗

《跋徐积压事所藏实贴》
首才将九十,及见开皇初。
不知虞褚辈,得似老僧书。
尤物世希有,昭陵劫灰馀。
玉丞人不见,红纸乃地鱼。
梅花一片石,儿自实番玙。
定武久荆束,长安复丘墟。
茂林有陈迹,今谁山阴居。

分类:

《跋徐积压事所藏实贴》陆文圭 翻译、赏析和诗意

《跋徐积压事所藏实贴》是陆文圭创作的宋代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
首才将九十,及见开皇初。
不知虞褚辈,得似老僧书。
尤物世希有,昭陵劫灰馀。
玉丞人不见,红纸乃地鱼。
梅花一片石,儿自实番玙。
定武久荆束,长安复丘墟。
茂林有陈迹,今谁山阴居。

诗意:
这首诗词表达了对历史的追溯和对时光流转的思考。诗人以自己的年纪和经历作为出发点,回顾了久远的开皇年间,提到了虞褚等当时的名士,将他们比作古老僧人写下的经书,暗示他们的才华和学问已经失传。诗中提到了稀有而珍贵的物品,如玉丞和红纸地鱼,以及曾经辉煌而如今已经荒废的昭陵和长安城中的丘墟。最后,诗人思念茂密的林木和曾经留下痕迹的人物,却不知如今谁居住在山阴。

赏析:
这首诗词以简洁的语言和抒情的笔调,通过回忆和思考描绘了历史的变迁和光阴的流逝。诗人通过对久远时期的追忆,表达了对过去辉煌时刻的怀念和对时光流转的感慨。他提到了虞褚等名士,暗示了他们的才华和学识已经逐渐湮灭,对于这种文化的衰落感到惋惜。同时,诗中也呈现了一些珍贵的物品和废墟遗址,通过这些形象的对比,进一步强调了时光的无情和物是人非的变迁。最后,诗人的思念之情体现在对茂密林木和不知何人居住在山阴的思考上,使整首诗词在表达对过去的追忆和对现实的思考之间形成了一种既怀旧又寄托希望的情感。

这首诗词通过简练而凝练的语言,以及深刻而隽永的意境,将读者带入了历史的长河和时光的流转。通过描绘过去的辉煌和现实的荒废,诗人表达了对于时光无情的感慨和对过去文化的缅怀之情,同时也透露出对未来的期许和对人类文明的思考。整首诗词在表达个人情感的同时,也通过历史和环境的描绘,呈现出一种深邃而宏大的意境,使读者在阅读中沉浸于对人生、历史和社会的思考之中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“定武久荆束”全诗拼音读音对照参考

bá xú jī yā shì suǒ cáng shí tiē
跋徐积压事所藏实贴

shǒu cái jiāng jiǔ shí, jí jiàn kāi huáng chū.
首才将九十,及见开皇初。
bù zhī yú chǔ bèi, dé shì lǎo sēng shū.
不知虞褚辈,得似老僧书。
yóu wù shì xī yǒu, zhāo líng jié huī yú.
尤物世希有,昭陵劫灰馀。
yù chéng rén bú jiàn, hóng zhǐ nǎi dì yú.
玉丞人不见,红纸乃地鱼。
méi huā yī piàn shí, ér zì shí fān yú.
梅花一片石,儿自实番玙。
dìng wǔ jiǔ jīng shù, cháng ān fù qiū xū.
定武久荆束,长安复丘墟。
mào lín yǒu chén jī, jīn shuí shān yīn jū.
茂林有陈迹,今谁山阴居。

“定武久荆束”平仄韵脚

拼音:dìng wǔ jiǔ jīng shù
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“定武久荆束”的相关诗句

“定武久荆束”的关联诗句

网友评论


* “定武久荆束”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“定武久荆束”出自陆文圭的 《跋徐积压事所藏实贴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。