“少壮功名肯镶人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“少壮功名肯镶人”全诗
入向亲阖奉甘日,当出书案服辛勒。
老成识见无如子,少壮功名肯镶人。
老我行枝栖鷃爵,仰看黄鹄上青云。
分类:
《饯刘继明西归》陆文圭 翻译、赏析和诗意
《饯刘继明西归》是宋代陆文圭创作的一首诗词。这首诗词表达了人生中重要的三件事:父子、师友和人伦关系。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
《饯刘继明西归》中文译文:
送刘继明西归
诗意:
这首诗词探讨了人生中至关重要的三种关系:父子、师友和人伦。诗人表达了对父亲、儿子、老师和朋友的敬意,强调了对人际关系的珍视和尊重。通过这些关系,诗人认为一个人可以在不同的阶段和境遇中获得力量和指引。诗词最后以高度赞美的口吻,描述了自己的成就和追求,将个人的奋斗比作鸟儿翱翔于青云之上。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了复杂而深刻的思想。通过引入父子、师友和人伦关系,诗人传达了人际关系对于个人发展的重要性。父亲和儿子之间的关系代表了血脉相传和家族责任,师友之间的关系代表了知识传承和指导,而人伦关系则是社会和谐和道德观念的基石。
诗词中呈现了作者对这些关系的敬意和感激之情。他认为在人生的不同阶段,这些关系会为人提供支持和指引。年轻时,人们可以从父辈和老师那里学到智慧和经验;而在成熟之后,他们则能够自己去认识世界、追求功名。作者强调了子承父业和师徒传承的重要性,以及对人伦关系的尊重和维护。
最后两句表达了作者的追求和成就。他将自己比作一只老鸟,栖息在高枝上,仰望着黄鹄飞翔在青云之上。这里的黄鹄可以理解为成功和追求的象征,而青云则代表着高远的目标和荣誉。通过这样的比喻,作者表达了自己对于追求卓越和成就的渴望。
总体而言,这首诗词通过简洁而富有表现力的语言,探讨了人生中的重要关系和个人的追求。它呈现了作者对于父子、师友和人伦关系的敬意和感激之情,同时表达了追求卓越和成就的追求。这种对人际关系和成就的思考,使这首诗词具有普世的价值和意义。
“少壮功名肯镶人”全诗拼音读音对照参考
jiàn liú jì míng xī guī
饯刘继明西归
rén shēng yǒu sān shì rú yī, fù zǐ shī yǒu jiē rén lún.
人生有三事如一,父子师友皆人伦。
rù xiàng qīn hé fèng gān rì, dāng chū shū àn fú xīn lēi.
入向亲阖奉甘日,当出书案服辛勒。
lǎo chéng shí jiàn wú rú zi, shào zhuàng gōng míng kěn xiāng rén.
老成识见无如子,少壮功名肯镶人。
lǎo wǒ xíng zhī qī yàn jué, yǎng kàn huáng gǔ shàng qīng yún.
老我行枝栖鷃爵,仰看黄鹄上青云。
“少壮功名肯镶人”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。